Tania Tsanaklidou "To patoma | Το πάτωμα" letra

Traducción al:bgenfr

To patoma | Το πάτωμα

Κοντά στα κύματαθα χτίσω το παλάτι μουΘα βάλω πόρτεςμ’ αλυσίδες και παγώνιαΚαι μες στη θάλασσαθα ρίξω το κρεβάτι μουγιατί κι οι έρωτεςμου φάγανε τα χρόνια

Να κοιμηθώ στο πάτωμανα κλείσω και τα μάτιαγιατί υπάρχουν κι άτομαπου γίνονται κομμάτια

Ξυπνώ μεσάνυχτακι ανοίγω το παράθυροκι αυτό που κάνωποιος σου το’ πε αδυναμίαΠου λογαριάζωτο μηδέν μου με το άπειροκαι βρίσκω ανάπηροτον κόσμο στα σημεία

Να κοιμηθώ στο πάτωμανα κλείσω και τα μάτιαγιατί υπάρχουν κι άτομαπου γίνονται κομμάτια

Подът

В прибояще издигна аз палата си.Врати ще сложас вериги и с пауни.В моретоще захвърля аз кревата си,защото любовтаразяде ми годините.

Да легна на пода.Да затворя очи.Защото има хоракоито се превръщат в руини…

В полунощ се будяи прозореца отварям.Кой казва, че това, което правяе от слабост?Че своята нулащом добавя към безкрая,изглеждат ми разклатениопорните ми точки…

Да легна на пода.Да затворя очи.Защото има хоракоито се превръщат в руини…

Aquí se puede encontrar la letra de la canción To patoma | Το πάτωμα de Tania Tsanaklidou. O la letra del poema To patoma | Το πάτωμα. Tania Tsanaklidou To patoma | Το πάτωμα texto. También se puede conocer por título To patoma To patoma (Tania Tsanaklidou) texto.