Sergio Endrigo "Via Broletto 34" letra

Traducción al:enhr

Via Broletto 34

Se passate da via BrolettoAl numero 34Toglietevi il cappello e parlate sottovoceAl primo piano dorme l'amore mioÈ tanto bella la bimba miaE giura sempre di amarmi tantoMa quando io la bacioLei ride e parla d'altroO mangia noccioline

Troppe volte mi lascia soloE torna quando le pareE poi mi guarda appena, non dice dov'è andataTante volte penso di lasciarlaIo vorrei ma non posso andareÈ la mia croce, la mia miseriaMa è tutta la mia vitaPer me è tutto il mondoÈ tutto quel che ho

Se passate da via BrolettoAl numero 34Potete anche gridare, fare quello che vi pareL'amore mio non si sveglieràOra dorme e sul suo bel visoC'è l'ombra di un sorrisoMa proprio sotto il cuoreC'è un forellino rossoRosso come un fiore

Sono stato ioMi perdoni IddioMa sono un gentiluomoE a nessuno dirò il perchéA nessuno dirò il perchè

Via Brolleto 34

Ako prođeš kroz Via BrolletoPored broja 34Skini šešir i govori tišeNa prvom katu spava moja dragaJako je lijepa ta djevojkaI uvijek se kune da me strašno voliAli kad je poljubimSmije se i priča o drugimaIli jede kikiriki

Stalno me ostavlja samogaI vraća se kada to postane očiglednoA tada me samo gleda, ne govoreći gdje je bilaToliko puta pomislim da odemŽelim, ali ne moguTo mi je križ, bijedaAli ona je cijeli moj životCijeli svijetI sve što imam

Ako prođeš kroz Via BrolletoPored broja 34Možeš čak i vikati, raditi što god želišMoja draga neće se buditiSada spava njezino lijepo liceTu je i sjenka njezina osmjehaAli ispod njena srcaJedna je crvena rupaCrvena poput cvijeta

To sam bio jaOprosti mi, BožeAli ja sam đentlmenI nikome neću reći zaštoNikome neću reći zašto

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Via Broletto 34 de Sergio Endrigo. O la letra del poema Via Broletto 34. Sergio Endrigo Via Broletto 34 texto.