Taxi "Subtitrarea la români" letra

Traducción al:en

Subtitrarea la români

Aveam senzaţia că ştiu şi eu engleză un picDar m-am prins că nu ştiu absolut nimicAsta după ce-am văzut la televizorsubtitrările filmelor - şi nu mi-a fost uşoram ajuns să cred, vă spun pe cuvânt,că engleza e cea mai curată limbă de pe pământ

Refren:pentru că "Hey motherfucker, you little freak,you're a useless bitch, so suck my dick"înseamnă " eşti un nenorocit, prost şi micşi nu eşti bun de nimic"

sau "hey, motherfucker, don't fuck with mego fuck yourself, now let me be"înseamnă "eşti un nenorocit, m-ai supărat,şi vreau să pleci imediat"

Sau poate engleza a rămas la fel mereue tot aia pe care-am învăţat-o eu la liceupoate că ăştia care fac traducerevor să-i menajeze p-ăia de la CNAcă ăia pot să suporte expresii de nedescris,dar au ochii sensibili, nu suportă şi în scris

Refren:pentru că "Hey motherfucker, you little freak,you're a useless bitch, so suck my dick"înseamnă " eşti un nenorocit, prost şi micşi nu eşti bun de nimic"

sau "hey, motherfucker, don't fuck with mego fuck yourself, now let me be"înseamnă "eşti un nenorocit, m-ai supărat,şi vreau să pleci imediat"

Mai avem câteva exmple din dotare,într-o celebră traducere şi interpretare:"Yo n****r, shut the fuck up"Mai tacă-ţi fleanca"I'm so gonna fuck your shit up, you son of a bitch"Am eu ac de cojocul tău, netrebnicule!"This fucking scumbag bastard all up in my shit"Şi-a băgat nasul unde nu-i fierbe oala!"Now I know what a dirty cocksucker you are!"Acum ştiu ce-ţi poate pielea!"Mind your fucking business, you useless cunt!"Bagă-ţi minţile în cap, amârâtule!"Why don't you suck my motherfucking dick, bitch?"Ştii ceva? Ia mai plimbă ursu'!"Fuck you, you shit for brains motherfucker!"Du-te naibii!

Câteodata mă întreb, ce guvernează Româniaipocrizia sau pudibunderia?

Refren (X2):pentru că "Hey motherfucker, you little freak,you're a useless bitch, so suck my dick"înseamnă " eşti un nenorocit, prost şi micşi nu eşti bun de nimic"

sau "hey, motherfucker, don't fuck with mego fuck yourself, now let me be"înseamnă "eşti un nenorocit, m-ai supărat,şi vreau să pleci imediat"

Great fucking job, motherfuckers!A zis că am făcut o treabă foarte bună!

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Subtitrarea la români de Taxi. O la letra del poema Subtitrarea la români. Taxi Subtitrarea la români texto. También se puede conocer por título Subtitrarea la romani (Taxi) texto.