António Zambujo "Flintstones" letra

Traducción al:enes

Flintstones

Eu sei que cheguei tardeMas tenho uma explicacãoNão passei na matilhaNão provei nem uma jolaAté colhi uma florPra colher tua atencãoEu juro que hoje nãoNão pus o pé na argola!

Trago marcas de batomNo casaco azul marimHoje foi Dia da MãePassei lá pra a beijarMas ela já não vê bemBeijou-me o colarimEla perguntou por tiE acabei por me atrasar!

Apanhei fila na ponte,Viste no telejornal?Ainda te quis avisarMas dali não tinha redeO destino às vezes fazPartidas de CarnavalVá lá, tem pena de mim,Tenho fome e tenho sede!

Eu sei que cheguei tardeEstou meio morto e com batomMas deixa-me explicarO que foi a essa hora morta,Não grites por favor,Não faças subir o tomJá está tudo a espreitar:Vá lá, Wilma, abre a porta!

Picapiedra

Yo sé que he llegado tarde,pero tengo una explicación.No he estado con los de la pandilla,no he tomado ni una caña,hasta hasta he cogido una florpara captar tu atención.Te juro que hoy no,¡no he metido la pata!

Traigo marcas de carmínen la chaqueta azul marino.Hoy es el Día de la Madre,pasé por allí a besarla,pero ella ya no ve bieny me besó en la solapa.Me preguntó por ti¡y acabé por retrasarme!

Pillé caravana en el puente,¿lo viste en el telediario?Precisamente te quise avisar,pero allí no tenía cobertura.El destino a veces te juegamalas pasadas.Vamos, ten piedad de mí,¡tengo hambre y tengo sed!

Yo sé que he llegado tarde,estoy medio muerto y con carmín,pero déjame explicarlo que pasó en esa hora muerta.No grites, por favor,no levantes la voz.Ya nos mira todo el mundo:¡Vamos, Wilma1, abre la puerta!

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Flintstones de António Zambujo. O la letra del poema Flintstones. António Zambujo Flintstones texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Flintstones. Que significa Flintstones.