Nikos Portokaloglou "Gine kommatia (Γίνε κομμάτια)" letra

Traducción al:en

Gine kommatia (Γίνε κομμάτια)

Ξέχασα τ’ όνομά μου, το δρόμο, τα κλειδιά...Απόψε, καρδιά μου, ποιος φεύγει, ποιος γυρνά;

Ποιο σκοτεινό φεγγάρι, ποια δίψα, ποια φωτιά;ποια τρέλα, ποια ζάλη, απόψε σ’ οδηγά;

Κλείσε τα μάτια, κλείσ’ τα και χόρεψέ μου,γίνε κομμάτια, τη νύχτα χάρισέ μου,άνοιξ’ τα χέρια, σήκω και χόρεψέ μου,μέχρι τ’ αστέρια, τη νύχτα χάρισέ μου...

Κάποιος σε περιμένει, κάπου έξω μακριά...Μα η νύχτα πως βγαίνει, σ’ αυτή την ερημιά;

Τελειώσαν πια τα λόγια, τελειώσαν τα λεφτά,Μα δώσ’ μου τη φλόγα, κι ανάβω πυρκαγιά...

Κλείσε τα μάτια, κλείσ’ τα και χόρεψέ μου,γίνε κομμάτια, τη νύχτα χάρισέ μου,άνοιξ’ τα χέρια, σήκω και χόρεψέ μου,μέχρι τ’ αστέρια, τη νύχτα χάρισέ μου..

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Gine kommatia (Γίνε κομμάτια) de Nikos Portokaloglou. O la letra del poema Gine kommatia (Γίνε κομμάτια). Nikos Portokaloglou Gine kommatia (Γίνε κομμάτια) texto. También se puede conocer por título Gine kommatia Gine kommatia (Nikos Portokaloglou) texto.