Gabriel o Pensador "Palavras Repetidas" letra

Traducción al:enfa

Palavras Repetidas

A Terra tá soterrada de violênciade guerra, de sofrimento, de desesperoa gente tá vendo tudo, tá vendo a gentetá vendo, no nosso espelho, na nossa frentetá vendo, na nossa frente, aberraçãotá vendo, tá sendo visto, querendo ou nãotá vendo, no fim do túnel, escuridãotá vendo no fim do túnel escuridãotá vendo a nossa morte anunciadatá vendo a nossa vida valendo nadatô vendo, chovendo sangue no meu jardimtá lindo o sol caindo, que nem granadatá vindo um carro-bomba na contramãotá vindo um carro-bomba na contramãotá vindo um carro-bomba na contramãotá rindo o suicida na direção

“É preciso amar as pessoas como se não houvesse amanhãporque se você parar pra pensar na verdade não há”

A bomba tá explodindo na nossa mãoo medo tá estampado na nossa carao erro tá confirmado, tá tudo erradoo jogo dos sete erros, que nunca pára7, 8, 9, 10… cemerros meus, erros seus e de Deus tambémestupidez, um erro simplórioa bola da vez, enterro, velórioperda total, por todos os ladosdo banco do ônibus ao carro importadoteu filho morreu? meu filho tambémmorreu assaltando, morreu assaltadotristeza, saudade, por todos os ladostortura covarde, humilha e destróieu vejo um Bin Laden em cada favelaherói da miséria, vilão exemplartortura, covarde, por todos os ladostristeza, saudade, humilha e destróias balas invadem a minha janelaeu tava dormindo, tentando sonhar

“É preciso amar as pessoas como se não houvesse amanhãporque se você parar pra pensar na verdade não há”

Sou um grão de areia no olho do furacãoem meio a milhões de grãoscada um na sua busca, cada bússola num coraçãocada um lê de uma forma o mesmo ponto de interrogaçãonem sempre se pode ter féquando o chão desaparece embaixo do seu péacreditando na chance de ser felizeterna cicatrizeterno aprendiz das escolhas que fizsem amor, eu nada seriaainda que eu falasse a língua de todas as etniasde todas as falanges, e facçõesainda que eu gritasse o grito de todas as Legiõespalavras repetidasmas quais são as palavras que eu mais quero repetir na vida?Felicidade, Paz, é…Felicidade, Paz, Sortenem sempre se pode ter Fé, mas nem semprea fraqueza que se sente quer dizer que a gente não é forte.

Tekrare Loqat

Donya qarqe dar, choshoonat, dard va naomidie,Va hame ma darim negash mikonim Ayne,ye az ma, dorost zire damaqe,moonMa mibinim,esh dorost moqabele mast...yek mazhake astMa mibinim,esh...kesi ham toro mibine, che bechai che nachaiMa mibinim tarikie tah tonel ro Ma mibinim tarikie tah tonel roMa mibinim margo, xili qabl pishbini shode bood Ma mibinim ke zendegimoon hich arzeshi nadareMan mibinam ke xoon mibare roye garder manChorshid xili ziba be nazar miyad, paein miofte mesle yek narenjakOnja yek bombe-mashin az rahe eshtebah miyadOnja yek bombe-mashin az rahe eshtebah miyadRanande-entehari faqat daare poshte farman michandeYeki yek eshq dare va baqi,ye mesle ineke fardaye nadaarandChoon age vaisi va feker koni, to mibini ke fardaye vaqean vojood nadare Bombi gozashte shode ke to dast,haye ma monfajer besheTarso mishe to soorat,haye ma xond Ba yek eshtebah, Hame chi beham mirizeh Injast on bazie eshtebah, ke hich,vaqt tamoomi nadare.... 7,8,9,10,...sad eshtebah Onha eshteba,haye man, Eshteba,haye to va eshteba,haye choda ham hastand Jonoon, eshteba,haye sade Cue ball/Hadafe badi, tashhie jenaze va bidar shodan Talafate ziadi vojood dare, ajsad hame ja hast Che neshaste bashand roye sandalie otobus ya toye mashin dolukse varedati Pesar to mord, male man ham Male man vaqti mord ke jib yeki ro mizad, Male man koshte shod vaqti to xiaboon yeki ro dast miandaxt Deltangi va qam hame ja vojood dare In yek,jot shekanje bozdelane,ei ast ke ma ro mishkane v nabood mikone Man yek ben ladan, penhan dar har shahre alonak nseshin mibinam Qahreman bichareha, badbachtha Deltangi va qam hame ja vojood dare Che shekanje bozdelanehi , keh jolo maro migire v nabodemoon mikone Gololeha ba sorat az panjere ma obor mikonand Vaqti man xabidam va saye mikardam yek roya dashte basham Digarano dost dashtan tori ke engar fardaye vojod nadare Choon age vaisi va feker taamoq koni, mibini ke fardaye vojood nadare Man yek dane shen hastam dar cheshme yek toofan Man faqat yek dane shan az hezaran dane hastam Har kesi donabale rahie , har kesi qotbnamaye dare ta qalbesho hedayat kone Har kesi rahe xodesho mixone ba shak va tardid Hamishe emkan,pazir nist ke motaqed bemooni Vaqti esas mikoni ppahat ro zamin nistan, Hamishe eteqaad dashtam ke mishe in shanso dasht ke chosh,hal bood In yek jerahate abadi,ye Man baraye hamishe yek shagerdam barye entechab,haee ke kardam amma bedone eshq, Man hichi nachaham bood Hata age mitonestam be hame zaboonhaye mardom az har grooh va dasteye Age man mitonestam sedaye hame mardom besham va dad bezanm Inha loqat mamoli hamishegi ke hast, Man midonam Amma be man begoo, kodomand bishtarin loqatie ke man mixham to zendegim tekrar konam?: Shadi, Soleh, bale... Shadi, Soleh, movafaqiyat Hamishe emkan,pazir nist ke motaqed bemooni Amma esase zaf kardan hamishe be in manie nist ke ma be andaze kafi qavee nistim

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Palavras Repetidas de Gabriel o Pensador. O la letra del poema Palavras Repetidas. Gabriel o Pensador Palavras Repetidas texto.