Italian Folk "Peregrinassion lagunarie(e mi me ne son 'ndao...)" letra

Traducción al:esit

Peregrinassion lagunarie(e mi me ne son 'ndao...)

E mi me ne so' ‘ndaodonde che 'i feva i gotiziogando la spinetaai altri ciochi.

Mi go de le fugasse,de quele de Malghera,go caminao par terafin a Fusina.

Dal trasto a la sentinaco’ un batelin da s-ciopoandevo de galopoa la Zueca.

Go caminao la secatuta la pescaria,go da' la popa indrìoai do castei.

Go visto l’orto dei Abreico’ tute le Vignole,da le Vignole indrìome so’ reduto.

Go caminao par tuto,go visto un buraneo,l’aveva un bel çesteloa l’ha mostrao.

E mi me ne so' ‘ndaodonde ch' 'i feva le scuèle,ziogando la spinetale done bele.

Peregrinaciònes lagunàrias

Y yo me he idodonde hacian los vasosjugando a la espinetay a otros juegos.

Yo tengo unos bollosde los de Margheraanduve por tierrahasta Fusina.

Desde el madero de rampa a la sentina*con una piragua para cazariba de galopehacia la Giudecca.

Caminé en el bajiopor toda Pescarìavolvì la popa atràsa los dos Castillos.

Vì la Huerta de los Judìoscon todas las Vignoleluego de las Vignoledì vuelta atràs.

Caminè por todos ladosencontrè a un hombre de Buranotenìa una cesta bonitame la hizo ver.

Y yo me he idodonde hacìan las escudillastocando la espinetalas bellas mujeres.

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Peregrinassion lagunarie(e mi me ne son 'ndao...) de Italian Folk. O la letra del poema Peregrinassion lagunarie(e mi me ne son 'ndao...). Italian Folk Peregrinassion lagunarie(e mi me ne son 'ndao...) texto en español. También se puede conocer por título Peregrinassion lagunariee mi me ne son ndao (Italian Folk) texto. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Peregrinassion lagunariee mi me ne son ndao. Que significa Peregrinassion lagunariee mi me ne son ndao.