Talal Maddah "Magadeer" lírica

Traducción al: EN

مقـــــــــ ياقلب العنا ــــــــــادير
مقادير ............... وش ذنبي أنا
مقـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــادير
وتمضي حياتي
مشاوير واتمنى الهنا
مقـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــادير
على ميعاد حنا
والفرح كنا
وكنا بعاد .... وعشنا
على الأمل حنا
وكان الفرح غايب
وأثر الأمل كاذب
مقـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــادير
ياأهل الهوى كيف المحبه تهـــــــــــــــــــــــــون
كيف النوى يقدر ....... ينسي العيـــــــــــــــــون
نظرة حنين ........................... وأحلى سنين (واحنا تنين، واحنا سنين)
عشناها ياقلبي الحزين
مقـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــادير

Predestination oh the heart of pains
Predestinations... what fault had I commited
Predestinations
and my life goes on
Journeys and I wish for felicity
Predestinations
We are on an appointment
With delectation
but we were far... and we lived
on hope, we are
and delectation was absent
And the trance of hope was illusionary
Predestinations
Oh people of love, how could love go easy
and how could distance... make eyes forget
a passion look... and the most amazing years (and we're two, and we were for years)
Lived Oh, my grieved heart
Predestinations