Bebe "Mi guapo" lírica

Traducción al:elenitsrtr

Aunque duerma lejos de ti,
Que algún cuerpo se pegue un ratito a mí,
Ninguno como el tuyo me hace a mí feliz,
Ni me da la vida que tú me haces sentir.

Que estoy esperando pa' cuando te encuentres a gusto.
Llevarte a los acantilados, a los montes empinados,
no tengas prisa,
Quédate acostado en mi casita con ruedas,
Pa' ti y pa' mi la vida entera,
que nuestra ruta será la que tú quieras, ah, ah, ah...

Yo, tu muchacha. Tú, mi cocinero particular
que me cocina con aceite de oliva,
to' los manjares de esta vida.
Y yo los como saboreando, como como tu piel,
esperando voy tejiendo una telita de araña,
mira mis ojos como se empañan.

Voy a amasar tu espalda con mis manos,
voy a darte la gloria como a los romanos,
Voy a quererte en lo abrupto y en lo llano.
Que ya me estás quitando la tirita,
que ya me estás curando la pupita,
porque la estabas cuidando tú con tus plumas de avestruz
y a mí me gustas con más luz.
A mí me gustas con más luz.

Y así puedo ver tus ojos preciosos
de niño grande, de bicho, de oso.
Tus brazos vuelven a ser un colchón vaporoso
donde yo hago mi mejor reposo.
Te has posado en mi corazón, como un patito bien remolón.
Me has llevado a tu riachuelo a nadar
y de tus olas me he quedado colgá, colgá...

Pero contigo yo quiero hacer...

Mi guapo, mi guapito, mi muchachito,
Mi guapo, mi guapito, que no eres mío.
Mi guapo, mi guapito, mi muchachito,
Mi guapo, mi guapito, que no eres mío.
Pero contigo yo quiero hacerme un nido.

Que ya me estás quitando la tirita,
que ya me estás curando la pupita,
porque la estabas cuidando tú con tus plumas de avestruz. (x2)

Que ya me estoy quitando la tirita,
que ya me estás curando la pupita,
porque la estabas cuidando tú con tus plumas de avestruz. (x2)
Y a mí me gustas con más luz

Mi guapo, mi guapito, mi muchachito,
Mi guapo, mi guapito, que no eres mío.
Mi guapo, mi guapito, mi muchachito,
Mi guapo, mi guapito, que no eres mío. (x2)

Pero contigo yo quiero hacerme un nido.

Παρόλο που ξεγλιστράω μακριά απο εσένα
Και ξαπλώνει κάποιος από πάνω μου για λίγο
Κανείς δεν μου δίνει ευτυχία σαν εσένα
Ούτε τη ζωή που με κάνεις να αισθάνομαι οτι ζω

Κάνω υπομονή μέχρι να νιώσεις άνετα
Για να σε πάω στις κορυφές , στα απότομα βουνά
Μη βιάζεσαι
Νιώσε σαν στο σπίτι σου στο τροχόσπιτο μου
Ολόκληρη η ζωή είναι για σένα και για μένα
Για να γίνει το κοινό μας μονοπάτι αυτό που θα επιθυμείς

Εγώ το κορίτσι σου, εσύ ο μάγειρας μου
Θα συμφωνήσουμε οτι εσύ θα μου μαγειρεύεις με ελαιόλαδο
Όλες τις λιχουδιές αυτής της ζωής
Και θα τις τρώω και θα τις απολαμβάνω σαν το δέρμα σου
Περιμένω, υφαίνω ιστό αράχνης
Κοίτα πόσο θολά είναι τα μάτια μου

Θα σου κάνω μασάζ στη πλάτη
Θα σε δοξάζω σαν Ρωμαίο
Θα σε αγαπώ σκληρά και τρυφερά
Θα τραβάς τα τσιρότα
Θα γιατρεύεις τις πληγές
Που έκρυβες με φτερά στρουνθοκαμήλου
Και θα σε φωτίζω πιο πολύ κ από το φως

Και βλέπω τα πολύτιμα σου μάτια σαν ενός μεγάλου παιδιού
σαν ενός αλήτη σαν από ένα αρκουδάκι
Τα χέρια σου θα είναι πάντα ένα αέρινο στρώμα
Που θα έχω την καλύτερη ξεκούραση
Προσγειώθηκες στην καρδιά μου σαν ένα τεμπέλικο γατάκι
Με έκανες να πηγαίνω με τα νερά σου
Και κρέμομαι κρέμομαι κάτω από τα φτερά σου

Αυτός που θέλω.. αυτός που θέλω να μου κάνει..

Όμορφε μου, ομορφούλι μου, αγαπούλα μου..
Όμορφε μου, ομορφούλι μου, που δεν είσαι δικός μου
Όμορφε μου, ομορφούλι μου, αγαπούλα μου..
Όμορφε μου, ομορφούλι μου, που δεν είσαι δικός μου
Αυτός που θέλω να μου φτιάξει μια ερωτική φωλιά

Θα τραβάς τα τσιρότα
Θα γιατρεύεις τις πληγές
Που έκρυβες με φτερά στρουνθοκαμηλου

Θα τραβάς τα τσιρότα
Θα γιατρεύεις τις πληγές
Που έκρυβες με φτερά στρουνθοκαμηλου

Θα τραβάς τα τσιρότα
Θα γιατρεύεις τις πληγές
Που έκρυβες με φτερά στρουνθοκαμηλου

Θα τραβάς τα τσιρότα
Θα γιατρεύεις τις πληγές
Που έκρυβες με φτερά στρουνθοκαμηλου

Και θα σε φωτίζω πιο πολύ κ από το φως

Όμορφε μου, ομορφούλι μου, αγαπούλα μου..
Όμορφε μου, ομορφούλι μου, που δεν είσαι δικός μου
Όμορφε μου, ομορφούλι μου, αγαπούλα μου..
Όμορφε μου, ομορφούλι μου, που δεν είσαι δικός μου
Αυτός που θέλω να μου φτιάξει μια ερωτική φωλιά

Although I sleep away from you,
and some body lay on me for a while,
not even one like yours brings me such happiness,
nor gives me the life that you make me feel.

I'm holding on till you're feeling comfortable
to take you to the crags, to the steep mountains,
don't hurry,
make yourself comfortable in my trailer house,
the whole life is for me and for you,
so that our path will be the one you want, ah, ah, ah...

I, your girl; you, my cook
we stipulate that you'll cook for me with olive oil,
all the delicacies of this life.
And I'll eat and savour them, just like your skin,
I'm waiting weaving a spider web,
look at my eyes how bleared they are.

I will massage your back with my hands,
I will give you glory like a Roman,
I will love you in hardness and in smoothness.
That you'll be removing the bandages,
that you'll be healing the wounds,
that you've treated with your ostrich feathers
and I will cherish you more than light.

And I can see your precious eyes of a big baby,
of a scamp, of a teddy.
Your arms will always become an airy mattress
wherein I'll be taking my best rest.
You've landed on my heart like a kitten quite lazy.
You've brought me to swim in your stream
and under your wings I stayed on hanging, hanging...

With whom I want to be, to make to me ...

My pretty one, my lil'pretty one, my lil'boy
My pretty one, my lil'pretty one, who isn't mine
My pretty one, my lil'pretty one, my lil'boy
My pretty one, my lil'pretty one, who isn't mine
With whom I want to be, to make me a lovenest

That you'll be removing the bandages,
that you'll be healing the wounds,
that you've treated with your ostrich feathers
and I will cherish you more than light.

My pretty one, my lil'pretty one, my lil'boy
My pretty one, my lil'pretty one,
who isn't mine
My pretty one, my lil'pretty one, my lil'boy
My pretty one, my lil'pretty one,
who isn't mine
With whom I want to be, to make me a lovenest

Anche se dormo lontano da te ,
qualsiasi corpo si attacchi un momento a me, 
nessuno come il tuo fa me felice,
né mi dà la vita
che tu mi fai sentire.

E sto aspettando
finché non ti incontri a tuo agio.
Portarti sugli scogli
e alle montagne ripide,
Non avere fretta, 
rimani vicino alla mia casetta con ruote,

Per te e per me la vita intera,
che la nostra rotta, sarà quella che tu vuoi
Ah ah ah..

Io, la tua ragazza.
tu, il mio cuoco particolare
Che mi cucina con olio d'oliva,
Tutti i piaceri di questa vita.
E io lli mangio assaporandoli
come mangio la tua pelle,
Aspettando vado tessendo una tela di ragno,
Guarda i miei occhi come si appannano.

Impasterò le tue spalle con le mie mani
Ti darò la gloria come ai Romani,
Ti amerò nella tempesta e nella calma.

Che già mi stai togliendo la spallina
Che già mia stai curando la pupina
Perché la stavi curando tu
con la tua piuma di struzzo
E a me piace con più luce,
(a me piace con più luce)

così posso vedere i tuoi occhi preziosi
di bimbo grande, di insetto, di orso.
Le tue braccia diventano un piumone vaporoso
Dove ho il mio miglior riposo.
Ti sei posato sul mio cuore,
come un anatroccolo pigrone.
Mi hai portato al tuo stagno a nuotare
e alle tue ali sono rimasta aggrappata
aggrappata, aggrappata..

Però con te io voglio fare..

Mio bello, mio bellino,
mio ragazzino,
Mio bello, mio bellino, che non sei mio.
Mio bello,
mio bellino,
mio ragazzino,
Mio bello, mio bellino, che non sei mio.
Però con te io voglio farmi un nido
(Io vorrei farmi un nido)

Che già mi stai togliendo la spallina
Che già mia stai curando la pupina
Perché la stavi curando tu
con la tua piuma di struzzo

Che già mi stai togliendo la spallina
Che già mia stai curando la pupina
Perché la stavi curando tu
con la tua piuma di struzzo

Che già mi sto togliendo la spallina 
Già mi stai curando la pupina
Perché la stavi curando tu
con la tua piuma di struzzo

Che già mi sto togliendo la spallina 
Già mi stai curando la pupina
Perché la stavi curando tu
con la tua piuma di struzzo
E a me piace con più luce...

Mio bello, mio bellino,
mio ragazzino,
Mio bello, mio bellino, che non sei mio.
Mio bello,mio bellino,
mio ragazzino,
Mio bello, mio bellino, che non sei mio.

Mio bello, mio bellino,
mio ragazzino,
Mio bello, mio bellino, che non sei mio.
Mio bello,mio bellino,
mio ragazzino
Mio bello mio bellino che non sei mio.

Però con te
io
voglio farmi un nido.

LikeReply

I da spavam daleko od tebe,
Da neko telo bude na kratko na meni,
Nijedno kao tvoje me ne čini srećnom,
Niti mi daje život koji ti činiš da ja osetim.

Čekam te dok ti ne osetiš da želiš.
Idi na litice, strme planine,
ne žuri,
Ostani da ležiš u mojoj kućici sa točkovima,
Za tebe i za mene celog života,
neka naš put bude kakav ti želiš, ah, ah, ah..

Ja, tvoja devojka. Ti, moj lični kuvar
da me skuva sa maslinovim uljem,
sve poslastice ovog života.
I ja ih jedem probajući im ukus, kako jedem tvoju kožu,
čekajući tkam paukovu mrežicu,
gledaj moje oči kako se tamne.

Zamesiću tvoja leđa mojim rukama,
daću ti slavu kao Rimljanima,
voleću te i u dobru i u zlu.
Skidaš mi flastere,
lečiš mi ogrebotinicu,
jer si je negovao svojim nojevim perima
i više mi se sviđaš sa više svetla.
Više mi se sviđaš sa više svetla.

I tako mogu da vidim tvoje predivne oči
velikog deteta, bube, medveda.
Tvoje ruke su ponovo jedan parni čaršav
gde ja imam najbolji počinak.
Smestio si se u moje srce, kao jedno dobro tromo pače.
Odveo si me u tvoj potok da plivam
i od tvojih talasa sam ostala da visim, visim...

Ja sa tobom želim da napravim...

Moj lepi, mali moj lepi, moj dečačiću,
Moj lepi, mali moj lepi, nisi moj.
Moj lepi, mali moj lepi, moj dečačiću,
Moj lepi, mali moj lepi, nisi moj.
Ja sa tobom želim da napravim gnezdo.

Skidaš mi flastere,
lečiš mi ogrebotinicu,
jer si je negovao svojim nojevim perima.

Skidaš mi flastere,
lečiš mi ogrebotinicu,
jer si je negovao svojim nojevim perima.
Više mi se sviđaš sa više svetla.

Moj lepi, mali moj lepi, moj dečačiću,
Moj lepi, mali moj lepi, nisi moj.
Moj lepi, mali moj lepi, moj dečačiću,
Moj lepi, mali moj lepi, nisi moj.

Ja sa tobom želim da napravim gnezdo.

Senden uzakta uyuyor olsam da,
Başka bir vücutla yan yana olsam da,
Hiçbiri senin vücudun gibi mutlu etmiyor,
Ve bana hayatı senin yaşattığın gibi yaşatmıyor

Bekliyorum ne zaman heyecanını bulacağını.
Seni uçurumlara, yüksek dağlara götürmeyi.
Acele etme,
Yat uzan benim tekerlekli evimde,
Bütün hayat sadece senin ve benim,
Ve rotamız sen ne istersen o olacak...

Ben, senin hizmetkarın. Sen, benim özel şefim;
bana hayatın tüm güzelliklerini
zeytinyağıyla pişiren.
Ve hepsinin tadına bakıyorum, aynı senin tenin gibi
Bekliyorum, bu örümcek ağını örüyorum,
Bak gözlerim nasıl da yaşlanıyor.

Sırtını ellerimle ovacağım,
Sana Romalılar gibi zaferler yaşatacağım,
Seni hem iyi günde hem kötü günde seveceğim.
Benim yara bandımı çıkarıyorsun,
Benim acılarımı dindiriyorsun,
Çünkü onları devekuşu tüyleriyle iyileştirdin.
Ve seni daha bir coşkuyla seviyorum.
Seni daha bir coşkuyla seviyorum.

Senin o kıymetli gözlerini bu şekilde görüyorum;
küçük bir çocuk, bir böcek, bir ayı gibi.
Kolların sanki bir buhar yatağı gibi,
en güzel uykularımı orada uyuyorum.
Kalbime kondun, sanki tembel bir ördek yavrusu gibi.
Beni kendi derene yüzmeye götürdün
ve dalgalarına bağımlı oldum.

Ama seninle neler yapmak istiyorum...

Yakışıklım, güzelim, delikanlım,
Yakışıklım, güzelim, benim değilsin.
Yakışıklım, güzelim, delikanlım,
Yakışıklım, güzelim, benim değilsin.
Ama seninle bir yuva kurmak istiyorum.

Benim yara bandımı çıkarıyorsun,
Benim acılarımı dindiriyorsun,
Çünkü onları devekuşu tüyleriyle iyileştirdin. (x2)

Benim yara bandımı çıkarıyorsun,
Benim acılarımı dindiriyorsun,
Çünkü onları devekuşu tüyleriyle iyileştirdin. (x2)
Ve seni daha bir coşkuyla seviyorum

Yakışıklım, güzelim, delikanlım,
Yakışıklım, güzelim, benim değilsin.
Yakışıklım, güzelim, delikanlım,
Yakışıklım, güzelim, benim değilsin. (x2)

Ama seninle bir yuva kurmak istiyorum.