William Shakespeare "Sonnet 9 Is it for fear to wet a widows eye" letra

Traducción al:roto

Sonnet 9 Is it for fear to wet a widows eye

Is it for fear to wet a widow's eyeThat thou consumest thyself in single life?Ah! if thou issueless shalt hap to die.The world will wail thee, like a makeless wife;The world will be thy widow and still weepThat thou no form of thee hast left behind,When every private widow well may keepBy children's eyes her husband's shape in mind.Look, what an unthrift in the world doth spendShifts but his place, for still the world enjoys it;But beauty's waste hath in the world an end,And kept unused, the user so destroys it.No love toward others in that bosom sitsThat on himself such murderous shame commits.

Sipi IX

'Oku pau ke viviku 'a e mata 'o e pekia 'e he ilifiaKe ke kai kita 'i ha mo'ui e taha?'Oi! Kapau ke ke mate'E tangilaulau 'a mamani 'iate koe 'o hange ha pekia.

Ke hoko 'a mamani ko ho pekia pea kei tangi iaKae hala ha jino kuo ke tuku ki mu'aKe tauhi pe 'a e pekia fakapuli kotoa pe'E he mata 'o e kau leka pea ke ngaohi hono 'uhono mo e 'atamai.

Sio, ko e ha me'a ta'etauhi koloa 'oku totongi 'i mamaniFetongi hono anga kae kei sa'ia ia 'a mamaniKae ma'u ha ngata'anga 'e he veve 'a e talavouPea ta'engaue ia ke faka'auha 'a e tama na.

Hala ha 'ofa 'oku hanga 'akinaua 'oku ta'utu ki he fatafataKae fai ha fakapongia angamaa kiate ia.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Sonnet 9 Is it for fear to wet a widows eye de William Shakespeare. O la letra del poema Sonnet 9 Is it for fear to wet a widows eye. William Shakespeare Sonnet 9 Is it for fear to wet a widows eye texto.