25Band "Az man nagzar (از من نگذر)" lírica

Traducción al:enro

Tamin: عاشق تر از قبلم ،بمون تو پیشم دور از چشات هرگز، آروم نمیشم عاشق شدن خوبه،اگه عشق تو باشه تنهام نذار تا بی تو دنیام از هم نپاشه تنهام نذار تا بی تو دنیام از هم نپاشه

از من نگذر نمیتونم چون وابسته ست به تو جونم محتاجم به نفس هات و آخه دور از دستات تو زندونم

A-del: هی نمی دونی چه خبره دلم نمیتونم حرفامو یه نفره بگم حق داری بری برو من که جای تو نیستم داری فکر میکنی که دیگه من مال تو نیستم

کاش میشد چشمارو بست ،باز کرد و ، به راحتی به روزای قبل بازگشت ماها کنار هم بدون هیچ درد و رنجی غصه ای نبود و نه جر و بحثی

چیه؟میخوای بهم بگی باورش سخته کیه؟ اون که کنار تو تا تهش هستش اونکه دیوونته مثل نفس نزدیکه به تو میگه با تو بودن درداشو تسکینه یه عمر

Tamin: نزدیک اگر باشی غرق تو میشم دور از چشات هرگز آروم نمیشم از غم دلم دوره آخه تویی امیدم دیگه دوریت محاله،واست جونمو میدم دیگه دوریت محاله،واست جونمو میدم

از من نگذر نمیتونم چون وابسته ست به تو جونم محتاجم به نفس هاتو آخه دور از دستات تو زندونم

از من نگذر نمیتونم چون وابسته ست به تو جونم محتاجم به نفس هاتو آخه دور از دستات تو زندونم

Tamin: I’m in love more than before, stay with me I never can calm down away from your eyes Falling in love is good if it's your love Don’t leave me alone to my world dont part Don’t leave me alone to my world dont part

Do not give me up, I cant Because my life needs you I need your breathes Because I’m in prison away from your hands

A-del: Hey, you dont know what is going on my heart I cant tell what I want solus You have the right to go, go, cuz I'm not at your situation You're thinking now that I'm not yours

I wish (we) could close eyes, open 'em and Return to days before We were together without any sorrow or pain There was not any argument or fighting

What? you wanna tell me it's hard to believe? Who is he? That one who's with you until the end That one who's crazy for you, close to you like (a) breath He says being with you is a salve for his pains for a lifetime

Tamin: If you be close, I drown in to you I never calm down away from your eyes My heart is far from sadness because you are my hope I’ll never be away from you again, I’ll die for you I’ll never be away from you again, I’ll die for you

Do not give me up, I cant Because my life needs you I need your breathes Because I’m in prison away from your hands

Do not give me up, I cant Because my life needs you I need your breathes Because I’m in prison away from your hands

Tamin: N-am fost niciodata atat de indragostita, Ramai cu mine N-am liniste daca sunt departe de ochii tai E bine sa te indragostesti, daca este iubirea ta, Nu ma parasi, nu pleca din viata mea! Nu ma parasi, nu pleca din viata mea!

Nu ma parasi, nu pot fara tine Viata mea depinde de tine Tu esti aerul meu, respiratia mea Departe de mainile tale sunt ca in inchisoare.

A-del: Hei, nu sti ce este in sufletul meu Nu pot spune totul de unul singur Ai tot dreptul de a pleca, nu pot decide pentru tine Incepi sa te gandesti ca eu nu mai sunt al tau.

Mi-as dori sa putem inchide ochii, iar cand ii deschidem Sa fim cum eram inainte fara durere si certuri

Ce e? Vrei sa-mi spui ca e greu sa crezi? Cine e acela care ramane cu tine pana la sfarsit? Acela care e nebun dupa tine, ca si cum ai respira. El spune ca, sa fie cu tine, este remediul tuturor durerilor.

Tamin: Daca ai fi aproape, m-as ineca in tine Departe de ochii tai, n-am liniste Inima mea este departe de durere, pentru ca tu este speranta mea Nu te voi parasi niciodata, ma sacrific pentru tine.

Nu ma parasi, nu pot fara tine Viata mea depinde de tine Tu esti aerul meu, respiratia mea Departe de mainile tale sunt ca in inchisoare. Nu ma parasi, nu pot fara tine Viata mea depinde de tine Tu esti aerul meu, respiratia mea Departe de mainile tale sunt ca in inchisoare.