Håkan Hellström "Ett goddag glider in i ett adjö" letra

Traducción al:enesfr

Ett goddag glider in i ett adjö

var inte ledsenvi vet båda att det är överdet är inte så illa

de som håller varandrade som håller livet i händernade vet inte vad livet äroch jag fattar detför det finns inte mycketman kan hålla särskilt länge

så vi säger adjösom vi sa goddagingen ångeringa dåliga lögner

vintern smälteroch dårar byggeren värld av snöså vad förväntar vi oss?

gamla drömmar slocknar som tomtebloss

men du kommer alltid vara min vänalltid vara min vän

Un buenos días se desliza en un adiós.

No tengas penaNosotros sabemos que esto se acabóNo es tan malo.

Aquellos que se mantienen uno al otroAquellos que mantienen la vida en las manosEllos no saben lo que es la vidaY eso yo lo entiendoPorque no hay muchoque se sostenga por mucho tiempo

Entonces nosotros decimos adiósComo dijimos buenos díasNingún arrepentimientoNinguna mala mentira

El invierno se derriteY locos construyenUn mundo de nieveasí que que expectativas tenemos?

Viejos sueños se apagan como bengalas

Pero tu siempre seras mi amigaSiempre seras mi amiga.

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Ett goddag glider in i ett adjö de Håkan Hellström. O la letra del poema Ett goddag glider in i ett adjö. Håkan Hellström Ett goddag glider in i ett adjö texto en español. También se puede conocer por título Ett goddag glider in i ett adjo (Hakan Hellstrom) texto. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Ett goddag glider in i ett adjo. Que significa Ett goddag glider in i ett adjo.