Toni Storaro "Samo tebe vijdam (Само тебе виждам)" lírica

Traducción al: EN

Лъгал съм и лъгаха ме хиляди жени,
не очаквах никоя така да ме рани!
Уж сърцето ми е празно, но защо тежи..
още колко време ще си в него ми кажи!

Всичко давам да те няма в сърцето ми
и да ти изневерявам без да ме боли!
Всичко давам да те няма в сърцето ми,
ала само тебе виждам в другите жени!

Плакал съм и съм разплаквал хиляди жени,
но това с теб ме срина и ме промени!
Вместо да те мразя те обичам като луд
и като наивник ти прощавам всеки път

I lied to you and lied to me thousands of women,
I did not expect none of them to hurt me so!
It's like my heart is empty, but then why it feels so heavy...
Please tell me how much longer you will be in it.

I would give everything for you not to be in my heart
and to be unfaithful to you without any pain.
I give everything for you not to be in my heart,
but I see only you in the other women!

I cried and made cry thousands of women,
but you've torn me and changed me!
Instead of hating you I madly love you,
and as a very naive man, I forgive you every time.