Toni Storaro "Jiveq samo za tebe (Живея Само за Тебе)" lírica

Traducción al: EN

.Ако поискаш ти,да лазя в краката ти,да заеш,любов, готов съм!
С кръвта по вените да пиша Обичам те,за тебе любов готов съм!

Припев:
Живея само за тебе,ах умирам само за тебе!
Няма сила,която това да промени!
Живея само за тебе,умирам само за тебе!
Няма сила,която това да промени!
Твоя ангел пазител,ще бъда винаги!/x2

Ако поискаш ти,ще ида и там дори,където Дявола е с мен!
До последният си час,бял ден да не видя аз!
Но слънцето теб да те грее!

Припев:

Живея само за тебе,умирам само за тебе!
Няма сила,която това да промени!
Твоя ангел пазител,ще бъда винаги!/x3

If you want me to crawl in your legs, you know ,love, l'm ready[lL'm ready]!
With the blood in my veins to write "l love you", for you , love, l'm ready!

Chorus:
I live only for you, oh l'd die only for you
There's no force which could change that
I live only for you, l'd die only for you
I will be your guardian angel forever!

If you want me to, l'd even go where the Devil wouldn't dare!
Till my last hour l wouldn't see the light of day so the sun can shine on you!

Chorus:
I live only for you, oh l'd die only for you
There's no force which could change that
I live only for you, l'd die only for you
I will be your guardian angel forever!/x3