Rachid Taha "Écoute-moi camarade" letra

Traducción al:eneshu

Écoute-moi camarade

Oh, écoute-moi camaradeLaisse tomber cette filleTu m'entendsElle va te rendre maladeEt tu vas souffrir longtemps

Je sais bien que tu l'aimesTu lui as donne ton âmeJe sais bien que tu l'aimesTu lui as donne ton âme

Ne compte plus sur ses promessesElle t'aimera pasMême à cent ansElle t'a joué la double faceElle changera à chaque instant

Ce n'est pas pour tes beaux yeuxAu fait si elle t'a pris le brasDevant les gensToi tu veux jouer Roméo et JulietteMais elle ne pense qu'a ses amants

Je sais bien que tu l'aimesTu lui as donne ton âme

Tu deviens soûlardÀ cause d'une filletteToi qui te crois intelligentExcuse moi vraimentTu es bêteCe n'est pas de ta fauteMonsieur Pigeon

Mais qui est-ce camarade ?Je parle seulPersonne n'est làAlors c'est moi le camaradeLe pauvre conEt me voilà

Oh, escuchame camarada

Oh escuchame camaradaOlvídate de esa chica¿Me estás escuchandoEsto hará que usted se enfermeY vas a sufrir mucho

Yo sé que la amasTú le diste tu almaYo sé que la amasTú le diste tu alma

Ya no cuentes con sus promesasElla no te amaIncluso en cien años¿Ella tiene dos ladosSe va a cambiar en cualquier momento

No es por sus hermosos ojosPor cierto, si que le tomó el brazoDelante de la genteUsted quiere jugar Romeo y JulietaPero ella sólo piensa en sus amantes

Yo sé que la amasTú le diste tu alma

Usted se convierte en un borrachoDebido a una niñaUstedes que creen inteligentesDisculpe realmenteEres un tontoNo es su culpaSr. Pigeon

Pero, ¿quién es este hombre?Hablo sóloUno de ellos es elAsí que soy el hombreCon los pobresY aquí estoy yo

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Écoute-moi camarade de Rachid Taha. O la letra del poema Écoute-moi camarade. Rachid Taha Écoute-moi camarade texto en español. También se puede conocer por título Ecoute-moi camarade (Rachid Taha) texto. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Ecoute-moi camarade. Que significa Ecoute-moi camarade.