Burcu Güneş "Gurur Çiçekleri" lírica

Traducción al:enfr

İki dudak arasında kopsa bir fırtına
Çaresiz taşlara serileceğiz
Yılları düğümledik bir söz uğruna
Kırıldık biz aşka tövbeliyiz

Bahar bir ten gibi sarınca beni
Yaz dokununca gizlilerime
Güze saklanır aşk iniltileri
Biz dalmıyız biz çiçekmiyiz

Saçımı alsan bir gece eline
Nefesinle uğsan bileklerimi
Bir ateş böceği ayinine
Bıraktık gurur çiçeklerini

Bir damla gözyaşı, yoksa bir aşkta
Şarabı kim neden icad etti bilmem
Dudağıma alevi, koyan isyansa
Ah yol ayrımındayız ben senle gelmem

Bahar bir ten ,gibi sarınca beni
Yaz dokununca gizlilerime
Güze saklanır, aşk iniltileri
Biz dalmıyız biz çiçekmiyiz

Saçımı alsan, bir gece eline
Nefesinle uğsan bileklerimi
Bir ateş ,böceği ayinine
Bıraktık gurur çiçeklerini…

Even if a storm blows out between two lips
Desperately, we will sprawl on rocks
We knotted years for the sake of a word
We're broken, we swear off to love

When spring wraps me like a skin
When summer touches my secrets
Moans of love hide in autumn
Are we bough, are we flowers

If only you hold my hair in your hands one night
If only you scrub my wrists with your breath
We left pride flowers
to a firefly ritual

If there is not a drop of tear in a love
I don't know who and why invented the wine
If it is the rebellion which put flames on my lips
Ah, we're at a crossroad, I can't come with you

When spring wraps me like a skin
When summer touches my secrets
Love moans hide in autumn
Are we bough, are we flowers

If only you hold my hair in your hands one night
If only you scrub my wrists with your breath
We left pride flowers
to a firefly ritual

Qu'une tempête se déclenche entre deux lèvres
Nous nous allongerons sur les pierres sans défense
D'un mot, nous avons noué les années
Nous nous sommes fâchés avec l'amour, nous nous repentons

Tandis que le printemps m'enlace comme un corps
Que l'été touche mes secrets
Que les gémissements de l'amour se cachent dans l'automne
Sommes-nous une branche, sommes-nous une fleur

Que tu prennes une nuit mes cheveux dans ta main
Que tu te glisses avec ton souffle dans mes poignets
Comme la cérémonie d'une luciole
Nous avons abandonné les fleurs de l'orgueil

Dans une larme ou sinon dans un amour
Qui a inventé le vin et pourquoi? Je ne sais pas
Que ce soit un adorateur de mes lèvres, une révolte
Ah voici que nos routes se séparent, je ne viendrai pas avec toi

Tandis que le printemps m'enlace comme un corps
Que l'été touche mes secrets
Que les gémissements de l'amour se cachent dans l'automne
Sommes-nous une branche, sommes-nous une fleur

Que tu prennes une nuit mes cheveux dans ta main
Que tu te glisses avec ton souffle dans mes poignets
Comme la cérémonie d'une luciole
Nous avons abandonné les fleurs de l'orgueil…