Burcu Güneş "Biz Aşkı Meleklerden Çaldık" letra

Traducción al:arazbgelenfafrhujarusq

Biz Aşkı Meleklerden Çaldık

Bak yıldızlar altında gözlerimin içineDuy rüzgarların bize anlattığı bir şey var

Bir fısıltı gibi bazen o en büyük çığlıklarBilmezler mi gelir geçer en büyük fırtınalar

Biz aşkı meleklerden çaldıkBirbirimize sımsıkı bağlandık

سرقنا الحب من الملايكة

اتطلع بعينيّ تحت النجوم اسماع الهوا شو عميخبرنا

أحياناً أقوى الصرخات بتطلع همسة ما بيعرفوا انو أكبر العواصف بتجي وبتروح

سرقنا الحب من الملايكة انا وانت مرتبطين ببعض للموت

Biz Eşqi Mələklərdən Oğurladık

Bax ulduzlar altında gözlərimin içinə Duy rüziqarların bizə anladtığı bir şey var

Bir pıçıltı kimi bəzən o ən böyük çığırtılar biləməzlərmi gəlir keçər ən böyük fırtınalar

Biz eşqi mələklərdən oğurladık Bir-birimizə sımsıxı bağlandık

Нашата любов е открадната от ангелите

Погледни ме в очите, под звездите, чуй, ветровете имат нещо да ни кажат.

Понякога най-големите викове са като шепот, не знаят ли, че и най-големите бури идват и си отиват?

Нашата любов е открадната от ангелите, свързани сме един с друг много здраво...

Εμεις κλεψαμε τον ερωτα απο τους αγγελους

Κοιτα κατω απο τα αστερια μεσα στα ματια μου Ακου,ο ανεμος εχει κατι να μας πει

Μερικες φορες οι μεγαλυτερες φωνες ειναι σαν ενας ψίθυρος Δεν ξερουν; ερχονται και φευγουν οι πιο μεγαλες καταιγίδες

Εμεις κλεψαμε τον ερωτα απο τους αγγελους Τον δεσαμε πολυ σφιχτα μεταξυ μας

We stole the love from angels

Look me in the eyes under stars Hear, there is something that winds tell us

Sometimes the biggest screams are like a whisper Don't they know, the biggest storms come and go

We stole the love from angels We're attached to each other very tight

عشق را از فرشته ها دزدیدیم

در زیر ستاره ها به چشمانم نگاه کن گوش کن باد برای من چیزی(حرفی)دارد

گاهی اوقات بلندترین جیغ ها مانند نجوا است نمیدانند که بزرگترین طوفان ها می آید و میرود؟

ما عشق را از فرشته ها دزدیدیم ما خیلی سخت به یکدیگر متصل شده ایم

Nous avons volé l'amour aux anges

Regarde-moi dans les yeux sous les étoiles Ecoute, les vents nous disent quelque chose

Parfois les cris les plus forts sont comme des murmures Ne savent-ils pas que les plus grandes tempêtes viennent et passent

Nous avons volé l'amour aux anges Nous sommes étroitement liés

Angyaloktól loptuk a szerelmet

Nézz rám a csillagok alatt, A szél mesél nekünk, hallgasd.

Olykor a nagy sikolyok csak suttogások, Nem tudják,hogy elsuhannak a nagy viharok.

Angyaloktól loptuk a szerelmet, Mely oly szorosan összeköt bennünket

私たちは 天使から愛を盗み出した

ねえ見て、星空の下の私の目を 感じて 風たちが私たちに 言っていることがあるみたい

時々小さな囁きのようだわ それは大きな流れなのに 彼らは知らないのよ それは大きな嵐になっていくのを

私たちは 天使から愛を盗み出したのよ お互いをぎゅっと抱き締めあったのよ

Мы украли любовь у ангелов

Посмотри в мои глаза под звездами Послушай, что-то хочет нам рассказать

Иногда самые сильные крики кажутся шепотом Разве не знаете самые большие бури приходят и уходят

Мы украли любовь у ангелов Настолько сильно привязялись друг к другу....

Ne dashurinë e vjedhëm nga engjujt

Shikoji sytë e mi nën yje Dëgjo erën që na tregon neve dicka

Ndonjëherë një pëshpëritje është britma më e madhe Nuk e dine se a vijne api ikin stuhite me te medha

Ne dashurinë e vjedhëm nga engjujt Në mënyrë të vendosur të lidhur me njëri tjetrin

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Biz Aşkı Meleklerden Çaldık de Burcu Güneş. O la letra del poema Biz Aşkı Meleklerden Çaldık. Burcu Güneş Biz Aşkı Meleklerden Çaldık texto. También se puede conocer por título Biz Aski Meleklerden Caldik (Burcu Gunes) text.