Terroristic russia is bombing Ukraine now.
Please, go and ask your governments to stop them.
Ask to switch them off SWIFT, payments, exports, EVERYTHING!
Help Ukraine financially:
Bank of Ukraine

Rosenstolz "Mondkuss" lírica

Traducción al: EN

Wenn du den Mond küsst
Bist du dann wach
Hörst du mein Rufen
Vom Sternenzelt
Wenn du dich umdrehst
In deinen Schlaf
Wirst du dann träumen
Von meiner Welt
Wenn du dann aufstehst
Zum neuen Tag
Sind die Gedanken den meinen nah

Ich bin die Fee, die die Wünsche dir erfüllt
Ich bin die Nacht, die die Angst in Schweigen hüllt
Und ich hab´ nur einen Wunsch
Dass du mich nie mehr vergisst

Wenn dich der Tag sieht
Hab keine Angst
Schenk mir dein Lachen
Ich kenn´ es schon
Wenn du bei mir bist
Kann es gescheh´n
Dass wir ganz langsam
Im Meer aufgeh´n
Wenn wir dann losfahr´n
Zum nächsten Tag
Sind die Gedanken den meinen nah

Ich bin die Fee,
die die Wünsche dir erfüllt
Ich bin die Nacht,
die die Angst in Schweigen hüllt
Und ich hab´ nur einen Wunsch
Dass du mich nie mehr vergisst.

When you kiss the moon,
Then you're awake,
You hear my call
From the firmament
When you turn over
In your sleep,
Then you will dream
Of my world
When you then get up
For a new day,
Your thoughts are close to mine

I am the fairy fulfilling your dreams,
I am the night enveloping your fears in silence
And I only have this one wish,
That never again you forget me

When the day sees you,
Have no fear,
Offer me your laugh,
I know it already
When you're by my side,
It could happen
That we very slowly
Ascend in the sea
When we then drive away
Into the new day,
Your thoughts are close to mine

I am the fairy
Fulfilling your dreams,
I am the night
Enveloping your fears in silence
And I only have this one wish,
That never again you forget me