Macedonian Folk "Kako što e taa čaša (Како што е таа чаша)" letra

Traducción al:enhrpl

Kako što e taa čaša (Како што е таа чаша)

Како што е таа чаша полна со вино,како што е таа чаша полна со вино,така е и мојто срце полно с' јадови,така е и мојто срце полно с' јадови.

Дај да пијам, мила мајко, да се опијам,дај да пијам, мила мајко, да се опијам,јадовите, мила мајко, да заборавам,јадовите, мила мајко, да заборавам.

И да пиеш, мили сине, фајде си немаш,и да пиеш, мили сине, фајде си немаш,ја земи си, мили сине, пушка берданка,па си појди, мили сине, в' гора зелена.

Там' ќе најдеш, мили синко, верна дружина,там' ќе најдеш, мили синко, верна дружина.Борба води, мили сине, за слобода,за слобода, мили сине, за Македонија.

Tak jak ten kielich

Tak jak ten kielich pełen jest wina,tak jak ten kielich pełen jest wina,tak moje serce pełne jest bólu,tak moje serce pełne jest bólu.

Pozwól mi pić, matko miła, chcę się upić,pozwól mi pić, matko miła, chcę się upić,żeby zapomnieć, matko miła, o bólu,żeby zapomnieć, matko miła, o bólu.

Picie, synu miły, nic ci nie da,picie, synu miły, nic ci nie da,weź, synu miły, karabin Berdan*,i pójdź, synu miły, w las zielony.

Znajdziesz tam, synu miły, wierną drużynę,znajdziesz tam, synu miły, wierną drużynę,co walczy, synu miły, o wolność,o wolność, synu miły, o Macedonię.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Kako što e taa čaša (Како што е таа чаша) de Macedonian Folk. O la letra del poema Kako što e taa čaša (Како што е таа чаша). Macedonian Folk Kako što e taa čaša (Како што е таа чаша) texto. También se puede conocer por título Kako sto e taa časa Kako shto e taa chasha (Macedonian Folk) texto.