Halid Bešlić "Hej zoro, ne svani" letra

Traducción al:enpt

Hej zoro, ne svani

Put me zove moram poćisnijegovi su okopnjelia pred kućom moje drageprocvjetao bagrem bijeli

Ref.Hej zoro, hej zoro, hej zoroNe svani, ne svani, ne svaniStara ljubavi, sa mnom ostani

Na proplanku žena stojik'o boginja sva u cvijećubijelom rukom čudno mašek'o da nikad doći neću

Ref.

Vrijeme prođe, čovjek dođei pred kućom njenom stadeali bagrem svog životajadan tužan ne poznade

Ref.

Ei amanhecer, não desperte

A estrada me chama, eu preciso irA neve derreteue em frente da casa da minha queridaa acácia branca floresceu.

Ref.Ei amanhecer, ei amanhecer, ei amanhecerNão desperte, não desperte, não desperteFique comigo, meu antigo amor.

No portão, uma mulher estácomo uma deusa, toda em floresEla acena com sua mão branca de um jeito estranhocomo se eu nunca voltasse

Ref.

O tempo passou, veio um homemE parou em frente da casa delaMas a acácia de sua vida,triste, pobre dele, não o reconheceu.

Ref.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Hej zoro, ne svani de Halid Bešlić. O la letra del poema Hej zoro, ne svani. Halid Bešlić Hej zoro, ne svani texto. También se puede conocer por título Hej zoro ne svani (Halid Beslic) texto.