Gigi D'Alessio "Domani" letra

Traducción al:enes

Domani

Mi è sembrato troppo facilele pantere non si domanobasta dai fatti conoscerenon cambiare ancora l'abito

I capelli tuoi nascondonodei pensieri insormontabilidi rossetto tuo si sporcanoquelle frasi indecifrabilipura le bellezza insolitaassomiglia al tuo caratterechiedi in prestito alle nuvoleuna lacrima per piangerenel tuo tempo mi fai correrele lancette mi sorpassanocom'è tardi salutiamocisotto il rosso di un semaforo

Se è vero che mi ami non stancarti già domanii dubbi sono strani tremo e sudo nelle maniti seguo e poi ti perdi come fossi nelle nebbia di Milanoper me rimani l'ultimo metròse tu mi butti giù non scenderònel sito dell'amore collegato col mio cuoreho scritto il nome tuo

Le lingue dei serpenti sanno definisci amantiperchè ci nascondiamo quando passano i parentiil nostro amore è un bivio all'improvvisotra l'inferno e il paradisoci fa star bene solo per metàquel bacio dato senza libertàè bello dirsi sempre sotto voce core mio te voglio bene

Che fatica faccio a vivereogni volta che è domenicalui ti porta dentro un cinemaio da solo dentro un cinemasullo schermo i due si bacianoi miei occhi un po' piu' lucidisono spinti da una lacrima

Se è vero che mi ami non stancarti già domanii dubbi sono strani tremo e sudo nelle maniti seguo e poi ti perdi come fossi nelle nebbia di Milanoper me rimani l'ultimo metròse tu mi butti giù non scenderònel sito dell'amore collegato col mio cuoreho scritto il nome tuo

Le lingue dei serpenti sanno definisci amantiperchè ci nascondiamo quando passano i parentiil nostro amore è un bivio all'improvvisotra l'inferno e il paradisoci fa star bene solo per metàquel bacio dato senza libertàè bello dirsi sempre sotto voce core mio te voglio bene

Mañana

Se me hizo demasiado fácil:las panteras no se doman.Basta, vamos, preséntate,no te cambies todavía de ropa.

Tu cabello escondepensamientos infranqueables.Aquellas frases indescifrablesse ensucian con tu labial.Pura, la belleza insólitase asemeja a tu carácter.Pide en préstamo a las nubesuna lágrima para llorar,me haces correr a tu tiempo,me rebasan las manecillas del reloj.Como ya es tarde, saludémonosbajo el semáforo en rojo.

Si es verdad que me amas, ya no te canses mañana.Las dudas son extrañas, tiemblo y me sudan las manos,te sigo y luego te pierdescomo si estuvieras en la niebla de Milán.Sigue siendo para mí el último metro,si me echas no me bajaré;en el sitio del amor conectado a mi corazónescribí tu nombre.

Las lenguas de las serpientes saben llamarnos 'amantes'porque nos escondemos cuando pasan los parientes.Nuestro amor es una encrucijada repentinaentre el infierno y el paraíso;Ese beso dado a fuerzanos hace estar bien a medias.Es bonito siempre decirse en voz baja: "Amor mío, te quiero"

Cómo me cuesta trabajo vivircada vez que es domingo.Él te lleva al cine,y yo estoy sólo en el cine;se besa la pareja en pantalla,y una lágrima forza a mis ojosalgo más brillantes.

Si es verdad que me amas, ya no te canses mañana.Las dudas son extrañas, tiemblo y me sudan las manos,te sigo y luego te pierdescomo si estuvieras en la niebla de Milán.Sigue siendo para mí el último metro,si me echas no me bajaré;en el sitio del amor conectado a mi corazónescribí tu nombre.

Las lenguas de las serpientes saben llamarnos 'amantes'porque nos escondemos cuando pasan los parientes.Nuestro amor es una encrucijada repentinaentre el infierno y el paraíso;Ese beso dado a fuerzanos hace estar bien a medias.Es bonito siempre decirse en voz baja: "Amor mío, te quiero"

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Domani de Gigi D'Alessio. O la letra del poema Domani. Gigi D'Alessio Domani texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Domani. Que significa Domani.