Ewa Farna "Cicho" letra

Traducción al:csdeenesrusk

Cicho

Cicho

Cicho jakby cały światZgasił światło poszedł spaćMamy kłopot ty i jaJak słów odkryć smakMiędzy nami nuda, strachTwego głosu wciąż mi brakDo serca podchodzi lód

Nie tędy droga, na pewno to wiemTa cisza zabiera ci mnie

Cisza rośnie dzień po dniuGaśnie ogień naszych słówZamiast bliżej dalej namJuż dość tego mamChce znów czytać z twoich ustTo co myślisz do mnie mówDo serca podchodzi lód

Nie tędy droga, na pewno to wiemTa cisza zabiera ci mnieWolność dla słów rozbijmy ten lódTa cisza zabiera ci mnie

Codziennie mniej na świecie słówOcalmy chociaż ostatniePomóż mi dziśBo wiem

Nie tędy droga, na pewno to wiemTa cisza zabiera ci mnieWolność dla słów rozbijmy ten lódTa cisza zabiera

Nie tędy droga, na pewno to wiemTa cisza zabiera ci mnie

Silencio

Silencio

Silencio como si todo el mundoapagase la luz, se fuese a dormir.Tenemos un problema tú y yocómo descubrir el sabor de las palabrasEntre nosotros el aburrimiento, el miedoTu voz me sigue faltandoAl corazón se acerca el hielo

No es este el camino, lo sé seguroEste silencio me está llevando de tí

El silencio crece día tras díaSe apaga el fuego de nuestras palabrasEn vez de más cerca, estamos más lejosYa estoy harta de estoQuiero volver a leer de tus labiosHáblame de los que piensasAl corazón se acerca el hielo

No es este el camino, lo sé seguroEste silencio me está llevando de tíLa libertad para palabras, demolamos esta murallaEste silencio me está llevando de tí

Cada día menos palabras en el mundoSalvemos por lo menos esta últimaAyúdame hoyporque sé

No es este el camino, lo sé seguroEste silencio me está llevando de tíLa libertad para palabras, demolamos esta murallaEste silencio me está llevando de tí

No es este el camino, lo sé seguroEste silencio me está llevando de tí

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Cicho de Ewa Farna. O la letra del poema Cicho. Ewa Farna Cicho texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Cicho. Que significa Cicho.