Giorgos Tsalikis "Ekana Ti Nihta Mera (Έκανα τη νύχτα μέρα)" letra

Traducción al:deenestr

Ekana Ti Nihta Mera (Έκανα τη νύχτα μέρα)

Όταν έφυγες καρδιά μουΚαι μονάχο μ'άφησεςΜ'έκλεισες στις αναμνήσειςΚαι εκεί με φυλάκισεςΤο μυαλό μου όλο γεμάτοΉταν από σένανεΚαι δεν κράτησα καθόλουΛίγο και για μένανε

Έκανα τη νύχτα μέραΔεν κοιμόμουναΣ'είχα μέσα στο μυαλό μουΣε σκεφτόμουναΚαι αυτόν που σε φιλούσεΣαν θυμόμουναΈσπαγα τα πάντα μπρος μουΤρελαινόμουνα

Όταν έφυγες ψυχή μουΌταν μ'εγκατέλειψεςΈνιωθα πως τελειώνωΠόσο πια μου έλειψεςΚάθε σκέψη ήταν για σέναΣαν φωτιά με άγγιζεΖούσα έναν εφιάλτηΠου όλο με βασάνιζε

(2η στροφή)

Hice la noche día

Cuando saliste, mi corazónY me dejaste soloMe ccerraste en los recuerdosY me detuviste aquíMi cerebro llenoEra de tíY no he mantenido

Hice la noche díaNo dormíaTe tenía dentro de mi menteTe pensabaY él que te besabaCuando le recordabaRombía todo que había delante de míMe enloquecía

Cuando fuiste, mi almaCuando me abandonasteMe sentía que acabo*Cuanto te he echo de menosCada pensamiento era para tíComo fuego me tocabaVivía una pesadillaQue me torturaba continuamente

Hice la noche día...

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Ekana Ti Nihta Mera (Έκανα τη νύχτα μέρα) de Giorgos Tsalikis. O la letra del poema Ekana Ti Nihta Mera (Έκανα τη νύχτα μέρα). Giorgos Tsalikis Ekana Ti Nihta Mera (Έκανα τη νύχτα μέρα) texto en español. También se puede conocer por título Ekana Ti Nihta Mera Έkana te nychta mera (Giorgos Tsalikis) texto. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Ekana Ti Nihta Mera Έkana te nychta mera. Que significa Ekana Ti Nihta Mera Έkana te nychta mera.