Stelios Kazantzidis "De Tha Xanagapíso (Δε θα ξαναγαπήσω)" letra

Traducción al:enes

De Tha Xanagapíso (Δε θα ξαναγαπήσω)

Το μερτικό μου απ' τη χαράμου το 'χουν πάρει άλλοιγιατί είχα χέρια καθαράκαι μια καρδιά μεγάλη

Θεέ μου τη δεύτερη φοράπου θα 'ρθω για να ζήσωόσο η καρδιά κι αν λαχταράδε θα ξαν' αγαπήσω

Σαν θαλασσόδαρτο σκαρίσαν βράχος ρημαγμένοςήρθα σαν ξένος στη ζωήκαι ξαναφεύγω ξένος

Θεέ μου τη δεύτερη φοράπου θα 'ρθω για να ζήσωόσο η καρδιά κι αν λαχταράδε θα ξαν' αγαπήσω

No volveré a amar

Mi porción de la alegríaotros lo han tomado de míporque tenía manos limpiosy un corazón grande

Dios mío, la segunda vezque vendré para vivirtanto como mi carazón ahnelano volveré a amar

Como una nave batida del marcomo una roca destruidavine como un extraño en la viday como extraño me voy de nuevo

Dios mío, la segunda vezque vendré para vivirtanto como mi carazón ahnelano volveré a amar

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción De Tha Xanagapíso (Δε θα ξαναγαπήσω) de Stelios Kazantzidis. O la letra del poema De Tha Xanagapíso (Δε θα ξαναγαπήσω). Stelios Kazantzidis De Tha Xanagapíso (Δε θα ξαναγαπήσω) texto en español. También se puede conocer por título De Tha Xanagapiso De tha xanagapeso (Stelios Kazantzidis) texto. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir De Tha Xanagapiso De tha xanagapeso. Que significa De Tha Xanagapiso De tha xanagapeso.