Chris Rea "Road To Hell" letra

Traducción al:arbgdeelfafrhrhurosr

Road To Hell

Stood still on a highwayI saw a womanBy the side of the roadWith a face that I knew like my ownReflected in my windowWell she walked up to my quarterlightAnd she bent down real slowA fearful pressure paralysed meIn my shadow

She said "Son,what are you doing here ?My fear for you has turned me in my grave"I said "Mama,I come to the valley of the richMyself to sell"She said " Son,this is a road to Hell '

On your journey 'cross the wildernessFrom the desert to the wellYou have strayed upon the motorway to Hell

Well I'm standing by a riverBut the water doesn't flowit boils with every poison you can think ofAnd I'm underneath the streetlightsBut the light of joy I knowScared beyond belief way down in the shadowsAnd the perverted fear of violenceChokes a smile on every faceAnd common sense is ringing out the bellsThis ain't no technological breakdownOh no,this is the road to Hell

And all the roads jam up with creditAnd there's nothing you can doit's all just bits of paperFlying away from youLook out world take a good lookWhat comes down hereYou must learn this lesson fastAnd learn it wellThis ain't no upwardly mobile freewayOh no,this is the road,this is the road,This is the road toHell

طريق إلى الجحيم

فيما لازلت على الطريق السريعرأيت إمرأة بجانب الطريقبوجه عرفته(ألفته) كوجهي قد أنعكس على نافذتيو مشت نحو الزجاج الجانبي ل(سيارتي)و أنحت قليلا ببطئ كبيرفشلني ضغط مخيف بظليوقالت:بني،ماذا تفعل هنا؟فخشيتي عليك قد قلبتني بقبريقلت:يا أمي لقد جئت لوادي الأثرياء لأبيع نفسيقالت:يابني هذا طريق الى الجحيمبرحلتك البرية من الصحراء حتى البئرفقد ضللت بالطريق السريع نحو الجحيم

ها أنا أقف بجانب نهرلكن المياه لا تجريأنها تغلي بكل سم يمكنك أن تفكر بهوأنا تحت أضواء الشارعلكن ضوء البهجة الذي أعرفمخيفا بمايفوق التصديق(بينما) يهبط على الظلالوالخوف الجانح من العنفيخنق الإبتسامة بكل وجهالذوق العام يقرع الأجراسبأن هذا ليس أنهيار تقنياأوه لا،هذا هو الطرق للجحيموكل الطرق قد أزدحمت بالبطاقاتولا شئ بإمكانك فعلهفكل ذلك مجرد قطع من ورقتطير بعيد عنكأحترس العالم وتمعن جيدا فيما قد سقط هنافينبغي أن تتعلم هذا الدرس سريعة و تتعلمه جيدافهذا ليس رقيا بالطريق السريعأوه لا هذا هو الطريقهذا هو الطريقهذا هو الطريق للجحيم

"جاده دوزخ" "Road To Hell"

بیحرکت ایستاده در بزرگراهیزنی را دیدمدر حاشیه جادهبا چهره ای که همچون چهره خود میشناختمانعکاس یافته در شیشه پنجره امخوب او بطرف پنجره سه گوش کناری ماشین آمدو خیلی با کندی کمی خم شدفشار ترسناکی مرا فلج کرددر سایه ام

او گفت "پسرم، اینجا چکار میکنی؟ نگرانیم برای تو مرا به قبرم هدایت کرده"من گفتم "مادرم، من خودم به دره پولدارها آمده امتا چیز بفروشم"او گفت "پسرم، این جاده جهنم است

در سفرت از میان طبیعت وحشاز صحرا تا چاهتو در بزرگراه دوزخ سرگردان بوده ای

خوب من در کنار رودخانه ای ایستاده امولی آب در آن جریان نداردآب آن با هر سمی که فکرش را کنی میجوشدو من در زیر نور چراغ های خیابان هستمولی نور شعف را میشناسممقدس ورای اعتقاد در مسیری در میان سایه هاو ترس انحرافی خشونتخنده را در هر چهره ای خفه میکندو عقل سلیم زنگها را بصدا در میاورداین یک اشکال فنی نیستاوه نه، این جاده جهنم است

و تمام جاده ها از اعتماد راه بندان میشوندو تو نمیتوانی کاری کنیهمه اش فقط تکه های کوچک کاغذ استکه پرواز کنان از تو دور میشوندبه جهان بنگر خوب به آن نگاه کنچه چیزی در اینجا از دست میرودتو باید این درس را بسرعت فرا گیریو آنرا بخوبی یاد بگیریاین یک بزرگراه سیار رو به بالا نیستاوه نه، این جاده استاین جاده دوزخ است

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Road To Hell de Chris Rea. O la letra del poema Road To Hell. Chris Rea Road To Hell texto.