Ebru Gündeş "unutma sakin" lírica

Traducción al: EN

Hüzünlü bir şarkı duyduğun zaman
Seni seven beni hatırla o an
Ölmeyen aşklardır hatırda kalan
Seni sevdiğimi unutma sakın

Kaderim varmıki talihim olsun
Sensiz yarınlardan ümidim olsun
Gökteki yıldızlar şahidim olsun
Seni sevdiğimi unutma sakın
Sensiz ömrüm geçse hep avunmakla
Mutluyum aşkına bel bağlamakla
Tertemiz hislerle sonsuz bir aşkla
Seni sevdiğimi unutma sakın

while you hear this sad song~ when you hear a sad song
remember the one that loves you a moment~remember me that Loves you that time
undiying love is who stays in the memory~the things that stays in the memory are undying Loves
beware don't forget that i loved you~never forget that I Love you

................................................~I dont have good destiny, so dont have Luck
................................................~s o dont have hope in tomorrows without you
let the stars in the sky be my witness~ True =)
beware don't forget that i loved you~Never forget that I Love you
if my whole life goes by with console(with consoLing)
i'm happy to your love ................( I m happy to reLy on ur Love ( beL bağLamak:reLy on )
with a pure emotional endless love~with pure feeLings to an endLess Love
don't forget that i loved you~Never forget that I Love you

*}