VIA Gra (Nu Virgos) "Ubey Moyu Podrugu! (Убей Мою Подругу!)" letra

Traducción al:elenhr

Ubey Moyu Podrugu! (Убей Мою Подругу!)

В эту ночь одинокие люди, --Одинокими быть перестанут!И на всех языкахЗапоют про любовь!

Я тебе только волею судебЗа терпенье в награду достанусь!Позовешь в облака --Полечу за тобой!

Если не сумеешь -- я помогу,Лишь одну преграду взять не могу...Но из-за неё мы ходим по кругу, --Убей мою подругу,Убей мою подругу!

В эту ночь одинокие люди --Одинокими быть перестанут...И на всех языках --Запоют про любовь!

Я тебя никогда не забуду,Ты меня никогда не обманешь.Но она -- как река, --Между двух берегов.

Если не сумеешь -- я помогу,Лишь одну преграду взять не могу!Но из-за нее мы ходим по кругу...Убей мою подругу,Убей мою подругу,Убей мою подругу,Убей мою подругу!

Если не сумеешь -- я помогу!Лишь одну преграду взять не могу,Но из-за нее мы ходим по кругу...Убей мою подругу,Убей мою подругу,Убей мою подругу,Убей мою подругу!

Ubij moju prijateljicu!

Noćas će usamljeni ljudiPrestati biti usamljenimaI na svim će jezicimaZapjevati o ljubavi

Dobio si me, voljom sudbineKao nagradu za strpljivostPozoveš li me u oblakePoletjet ću za tobom

Ako ne uspiješ, pomoći ću tiSamo jednu prepreku ne mogu prećiI zbog nje se vrtimo u krugUbij moju prijateljicuUbij moju prijateljicu!

Noćas će usamljeni ljudiPrestati biti usamljenimaI na svim će jezicimaZapjevati o ljubavi

Nikad te neću zaboravitiTi me nikad nećeš prevaritiALi ona je poput rijekeIzmeđu dvije obale

Ako ne uspiješ, pomoći ću tiSamo jednu prepreku ne mogu prećiI zbog nje se vrtimo u krugUbij moju prijateljicuUbij moju prijateljicu!

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Ubey Moyu Podrugu! (Убей Мою Подругу!) de VIA Gra (Nu Virgos). O la letra del poema Ubey Moyu Podrugu! (Убей Мою Подругу!). VIA Gra (Nu Virgos) Ubey Moyu Podrugu! (Убей Мою Подругу!) texto. También se puede conocer por título Ubey Moyu Podrugu Ubejj Moyu Podrugu (VIA Gra Nu Virgos) texto.