Watashi wa Moana (私は モアナ) [I am Moana]
海と島の人を愛する少女家族はその子を誇りに思う遥か旅をして苦しんだからどこにいるのかが分かるの今までの事が導いてくれるお前の心が問いかけてくれるはず耳をすませればモアナ、 遠くまで来たねさあ、聞くんだよお前は誰か?
私は島を愛する娘海が私を呼ぶの島の村長の娘広い海旅した祖先が私を呼ぶの遠くへ旅をして分かってきた私を呼ぶ声が聞こえる心の声が呼んでいるの波のようにうち寄せては語りけてくるその声が教えてくれたの私はモアナ!
海と島の人を愛する少女家族はその子を誇りに思う遥か旅をして苦しんだからどこにいるのかが分かるの今までの事が導いてくれるお前の心が問いかけてくれるはず耳をすませればモアナ、 遠くまで来たねさあ、聞くんだよお前は誰か?
私は島を愛する娘海が私を呼ぶの島の村長の娘広い海旅した祖先が私を呼ぶの遠くへ旅をして分かってきた私を呼ぶ声が聞こえる心の声が呼んでいるの波のようにうち寄せては語りけてくるその声が教えてくれたの私はモアナ!
Tyttö joka rakastaa saaren asukkaita ja mertaHänen perheensä on ylpeä hänestäHän on kärsinyt pitkältä matkaltaanJa hän tietää mistä sen voi löytääOppimasi asiat sinua johdattaa*Sinun sydämesi tulee kysymään sinulta**Kun kuuntelet hiljaaMoana, olet tullut pitkältiJoten, kuunteletiedätkö sinä kuka olet?
Minä olet tyttö joka rakastaa saartaniMeri kutsuu minuaMinä olen kylän päällikön tytärJoka seilasi halki suuren merenMinun esi-isät kutsuvat minuaOlen vihdoin ymmärtänyttämän pitkän matkan jälkeenNyt voin kuulla äänen minua kutsuvanÄäni minun sisälläninousee kuin aaltoSe pääsi pääni sisälleJa kertoi kuka minä olenMinä olen Moana!