Majida El Roumi "حبُّكَ" letra

Traducción al:enfa

حبُّكَ

حبك يكتب لي أقداري ويغير وجهة أسفـارييا قمراً يسكن في حلمي، في أغنيـتي... في أسـراريأنا حبك يزرعني سفَراً، في بحر جنونٍ ودوارِورياحُكَ تعدو بشراعي وشموسُكَ تلهو بمداريوتدور فصول مغامرتي بين العودة والإبحاربين العودة والإبحار...حبك يكتب لي أقداري

Your Love

Your love writes my destinies And changes the direction of my travels You are a moon residing in my dream In my song... in my secrets. Your love makes me travel… In a sea of madness and dizziness, Your wind drives my sails, And your sun plays in my orbit. And the chapters of my journey revolve… Around returning and sailing Between returning and sailing, Your love writes my destinies

عشق تو

عشق تو سرنوشت مرا می نویسد جهت سفرهایم را دگرگون می سازد ای مهتابی که درون رویایم نشسته ای در ترانه هایم؛ در اسرارم

عشق تو مرا به سفری می برد سفری در دریای خلسه و دیوانگی و نسیم ات مرا دریا رهنماست خورشیدت در مدار من می چرخد و آنچنان میگردد که فصول ماجراجویی من بین بازگشت و دریانوردی ام پدید می آید عشق تو سرنوشت مرا می سازد

Aquí se puede encontrar la letra de la canción حبُّكَ de Majida El Roumi. O la letra del poema حبُّكَ. Majida El Roumi حبُّكَ texto.