Dino Merlin "Kad si rekla da me voliš" letra

Traducción al:deenfritplrusqtr

Kad si rekla da me voliš

Ti nikad nisi ni u šali,o ljubavi sa mnom probala.Uvijek si neke odlikašekraj sebe k'o cuke vodala.

Al' ko sem Boga zna,kada gvožđe postaje grožđe.Al' ko sem Boga zna,odakle to i kako dođe.

Kad si rekla da me voliš.

Al' ko sem Boga zna,da l' si budna il' spavaš.Imaš li pojma gdje sam sad,da l' ti išta još znači ako čuješda dolazim u onaj grad.

Ref.Kad si rekla da me voliš,prvi put kad si rekla to,da ti tijelo gori,kao što nikad nije gorilo.Kad si rekla da me voliš,prvi put kad si rekla to,kad si rekla da me voliš.

Al' moja duša zna,da l' si budna il' spavaš.Imaš li pojma gdje sam sad,da l' ti išta još znači ako čuješ,da dolazim u tvoj grad.

Ref.

Pogledaj me sad,skoro da sam sijedi starac.To je opsjena još sam onaj istišto bi dao sve na čemu mi zavide,samo za taj tren da to moje oči vide.

Da l' si budna il' spavaš,imaš li pojma gdje sam sad.Da l' ti išta još znači ako čuješda dolazim u zabranjeni grad.

Da ti kažem da te volim,zadnji put da izgovorim to.Da mi tijelo gori,kao što nikad nije gorilo.

Kad si rekla da me voliš,prvi put kad si rekla to,da ti tijelo gori,kao što nikad nije gorilo,kad si rekla da me voliš.

Kur me the se ti mua me do

Ti asnjehere,as edhe per shakanuk ke provuar gjera dashurie me muaGjithmone te rrinin prane disa budallenjete cilet i endshe sikur te ishin qen.

Por kush tjeter mund ta dije perveq Zotitkur hekuri kthehet ne rrushKush mund ta dije perveq Zotitnga te vjen dhe si te vjen.

Kur ti me the se me do.

Por kush tjeter mund ta dije perveq Zotitnese tani je zgjuar apo ke fjetur,nese e ke idene se ku mund te jem taninese ende ka rendesi per ty ta dishqe une po kthehem ne ate qytet.

Kur me the se ti me doheren e pare kur me these trupi po te digjejsikur asnjehere me pare.Kur me the se ti me doheren e pare kur me theKur me the se ti me do.

Por shpirti im e dinese je zgjuar apo ke fjeturnese e ke idene se ku jam taninese ende ka rendesi per ty ta dishqe une po kthehem ne ate qytet.

Me shiko taniJam gati krejt i thinjurpor kjo pamje eshte vetem iluzion,sepse une ende jam i njejtiai i cili do t'i jepte te gjitha ato per te cilat me kane lakmivetem qe syte e mi te te shohin ty per nje moment te vetem.

A je zgjuar apo ke fjetura e ke idene se ku jam tania ka ndonje far rendesie nese degjonqe une po vi ne qytetin e ndaluar.

Per te treguar qe te duaper te ta thene per heren e funditne menyre qe trupi te me digjetsikur asnjehere me pare.

Kur me the se ti me doheren e pare kur me these trupi po te digjejsikur asnjehere me pare.Kur ti me the se me do.

beni sevdiğini söylediğinde

sen bir şaka olarak bileaşkı benimle denemedinetrafında köpekler gibi dolandığınbirkaç iyi çocuk vardı sürekli yanında

tanrı hariç kim bilebilirdemirin nasıl üzüme döndüğünütanrı hariç kim bilebilirnerden geldiğini ve nasıl olduğunu

beni sevdiğini söylediğinde

tanrı hariç kim bilebiliruyuyup uyumadığınışu an nerede olduğumu biliyor musunnerede olduğum sana bir şey ifade ediyor mu, duyduğundao şehire geliyor olmam

beni sevdiğini söylediğindeilk kez söylediğindevücudun ateşler içinde yanıyordudaha önce yanmamış gibibeni sevdiğini söylediğindeilk kez söylediğindebeni sevdiğini söylediğinde

ruhum biliyoruyuyor musun uyanık mısınşu an nerede olduğumu biliyor musunnerede olduğum sana bir şey ifade ediyor mu, duyduğundasenin şehrine geliyor olmam

şimdi bana baksaçlarına ak düşmüş yaşlı bir adamımbu sadece görüntü, hala o eski benimher şeyi verdiğin ve bu yüzden kıskanılansadece bir anlığına gözlerim seni görebilsin

uyuyor musun yoksa uyanık mısınşu an nerede olduğumu biliyor musunnerede olduğum sana bir şey ifade ediyor mu, duyduğundao kayıp şehire geliyor olmam

sana seni sevdiğimi söylemek içinson kez bu sözleri söylemek içinvücudum yanıyordaha önce hiç olmadığı gibi

beni sevdiğini söylediğindeilk kez söylediğindebeni sevdiğini söylediğinde

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Kad si rekla da me voliš de Dino Merlin. O la letra del poema Kad si rekla da me voliš. Dino Merlin Kad si rekla da me voliš texto. También se puede conocer por título Kad si rekla da me volis (Dino Merlin) texto.