Michalis Hatzigiannis "Tha Gyriseis (Θα Γυρίσεις)" letra

Traducción al:ensr

Tha Gyriseis (Θα Γυρίσεις)

Περνάει δύσκολα ο καιρόςΣτη μοναξιά μου,άδεια αγκαλιά μου...Περνάει δύσκολα ο καιρόςόταν τα πάντα μου στερείςκι είσαι μακριά μου...

Σε νιώθω όμως μάτια μουλες κι είμαι εγώ κοντά σουΣε όλα τα κομμάτια μουγραμμένο τ' όνομά σου

Θα γυρίσεις,τα πάντα είναι εδώστο σώμα σου έχω ραντεβού με τον ΘεόΔικαίωσέ με αν δεν θες να τρελαθώνα μην αργήσεις,πια δεν έχεις άλλη οδόΜέσα στο σώμα σου παράδεισο θα βρω...

Περνάει δύσκολα ο καιρόςΤι μας ορίζειτι μας χωρίζει;Ποιος φόβος είναι οδηγόςκαι δεν αφήνει την ζωήνα προχωρήσει;

Σε νιώθω όμως μάτια μουλες κι είμαι εγώ κοντά σουΣε όλα τα κομμάτια μουγραμμένο τ' όνομά σου

Vratićeš se

Teško prolazi vremeU mojoj samoćiPrazno mi je naručjeTeško prolazi vremeKada si me svega lišilaI daleko si od mene...

Ali, osećam te, oko mojekao da sam ja pored tebeU svim mojim delovimaZapisano je tvoje ime

Vratićeš se, sve je ovdeU tvom telu imam sastanak sa BogomOpravdaj me, ako ne želiš da poludimNemoj da kasniš, više nemaš drugu ulicuU tvom telu raj ću naći

Teško prolazi vremeŠta nas vezujeŠta nas razdvaja?Koji strah vodiPa ne da životuDa nastavi dalje?

Ali, osećam te, oko mojekao da sam ja pored tebeU svim mojim delovimaZapisano je tvoje ime

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Tha Gyriseis (Θα Γυρίσεις) de Michalis Hatzigiannis. O la letra del poema Tha Gyriseis (Θα Γυρίσεις). Michalis Hatzigiannis Tha Gyriseis (Θα Γυρίσεις) texto. También se puede conocer por título Tha Gyriseis Tha Gyriseis (Michalis Hatzigiannis) texto.