Goran Bregović "Bella Ciao" letra

Traducción al:eneshrtr

Bella Ciao

Una mattina mi son svegliato,O bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!Una mattina mi son svegliatoE ho trovato l'invasor.

O partigiano, portami via,O bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!O partigiano, portami via,Che mi sento di morir.

Una mattina mi son svegliato,O bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!Una mattina mi son svegliatoE ho trovato l'invasorO partigiano, portami via,O bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!O partigiano, portami via,Che mi sento di morir.

E se io muoio da partigiano,O bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!E se io muoio da partigiano,Tu mi devi seppellir.

E seppellire lassù in montagna,O bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!E seppellire lassù in montagnaSotto l'ombra di un bel fior.

E le genti che passerannoO bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!E le genti che passerannoMi diranno: Che bel fior!

E questo è fiore del partigiano,O bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!E questo è fiore del partigiano,È morto per la libertà!

E questo è fiore del partigiano,È morto per la libertà!

Adíos Guapa

Me llamo Muharem RedžepiGitano, refuigiado de Kosovo en Italia.

Una mañana me desperté¡Adiós guapa, adiós guapa, adiós guapa, adiós, adiós!Una mañana me despertéY encontré al invasor.

¡Oh! Partisano, llévame contigo¡Adiós guapa, adiós guapa, adiós guapa, adiós, adiós!¡Oh! Partisano, llévame contigoPorque me siento morir.

Una mañana me desperté¡Adiós guapa, adiós guapa, adiós guapa, adiós, adiós!Una mañana me despertéY encontré al invasor,¡Oh! Partisano, llévame contigo¡Adiós guapa, adiós guapa, adiós guapa, adiós, adiós!¡Oh! Partisano, llévame contigoPorque me siento morir.

Y si yo muero de partisano,¡Adiós guapa, adiós guapa, adiós guapa, adiós, adiós!Y si yo muero de partisanoTú me debes enterrar.

Enterrar allá en la montaña,¡Adiós guapa, adiós guapa, adiós guapa, adiós, adiós!Enterrar allá en la montañaBajo la sombra de una bella flor.

Y la gente que pasará¡Adiós guapa, adiós guapa, adiós guapa, adiós, adiós!Y la gente que pasaráMe dirá: ¡Qué bella flor!.

Y ésta es la flor del partisano,¡Adiós guapa, adiós guapa, adiós guapa, adiós, adiós!Ésta es la flor del partisano,¡Qué murío por la libertad!.

Y ésta es la flor del partisano,¡Qué murío por la libertad!.

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Bella Ciao de Goran Bregović. O la letra del poema Bella Ciao. Goran Bregović Bella Ciao texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Bella Ciao. Que significa Bella Ciao.