Charles Aznavour "Il te suffisait que je t'aime" letra

Traducción al:enfahrplru

Il te suffisait que je t'aime

Nous avions vingt ans toi et moiQuand on a sous le même toitCombattu la misère ensembleNous étions encore presqu'enfantsEt l'on disait en nous voyantRegardez comme ils se ressemblent

Nous avons la main dans la mainSurmonté les coups du destinEt résolu bien des problèmesLe ventre vide en privationTu te nourrissais d'illusionsIl te suffisait que je t'aime

Nous avons lutté tant d'annéesQue la fortune s'est donnéeMais l'âge a pris ton insoucianceTu te traînes comme un fardeauEt ne ris plus à tout proposEt pleures ton adolescence

Et passes du matin au soirDes heures devant ton miroirEssayant des fards et des crèmesEt moi, je regrette parfoisLe temps où pour forger tes joiesIl te suffisait que je t'aime

Si je le pouvais mon amourPour toi j'arrêterais le coursDes heures qui vont et s'éteignentMais je ne peux rien y changerCar je suis comme toi logéTu le sais à la même enseigne

Ne cultive pas les regretsCar on ne récolte jamaisQue les sentiments que l'on sèmeFais comme au temps des années d'orEt souviens-toi qu'hier encoreIl te suffisait que je t'aime

Pour moi rien n'a vraiment changéJe n'ai pas cessé de t'aimerCar tu as toujours tout le charmeQue tu avais ce jour béniOù devant Dieu tu as dit: " oui "Avec des yeux baignés de larmes

Le printemps passe, et puis l'étéMais l'automne a des joies cachéesQu'il te faut découvrir toi-mêmeOublie la cruauté du tempsEt rappelle-toi qu'à vingt ansIl te suffisait que je t'aime

همین کافیت بود که دوستم داری

من و تو بیست سالمون بودوقتی که هردو زیر یه سقفبا بدبختی ها می جنگیدیمهنوز بچه بودیم وملت که ما رو برانداز می کردنمی گفتن ببین اینا جفت هم اند

دست تو دست همدیگهاز فراز و فرود سرنوشت سر سالم به در بردیم وخوب از پس مشکلات براومدیمتو روزگار بدبختیشکم خالیتو از وهم پر می کردی وهمین کافیت بود که دوستم داری

بعد از اون همه سال تقلاشتر بخت در خونه ی ما هم نشستمنتها بی قیدی تو رو ازت گرفتمثل یه نئش خودتو وا می کشیدیگه مثل سابق نمیخندیماتم دوره نوجوونیتو گرفتی

روز و شبجلو آینه اتبزک دوزک می کنیو من، گاهی اوقات پشیمون میشماز این زمانه که شادی ها تو جعل می کنیهمین کافیت بود که دوستم داری

!اگه می تونستم عشق منبخاطر تو راهو کج می کردماز این ساعت هایی که از پس هم میگذرناما ازم برنمی آد که راهو عوض کنمچرا که می دونی مثل تومسافر همون قایقم

!بی جا احساس پیشمونی نکنچرا که هر چی برداشت می کنیمقبلا خودمون کاشتیمهمون طور باش که توی اون دوران طلایی بودیگمون کن امروز همون دیروزه کههمین کافیت بود که دوستم داری

برای من حقیقت چیزی تغییر نکردههنوز همون عاشقیم که بودمچرا که تو همون افسونگریهمون که تو اون روزگار مبارکجلو خدا وایستاد و گفت: بلهبا چشم هایی که خیس اشک بود

بهار میاد و میره، همین طور تابستونولی پاییز شور پنهانی دارهکه خودت باید کشفش کنیاز جفای روزگار بگذر وبیاد بیار وقتی بیست سالت بود وهمین کافیت بود که دوستم داری

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Il te suffisait que je t'aime de Charles Aznavour. O la letra del poema Il te suffisait que je t'aime. Charles Aznavour Il te suffisait que je t'aime texto. También se puede conocer por título Il te suffisait que je taime (Charles Aznavour) texto.