Céline Dion "Be the Man (Japanese version)" letra

Traducción al:enespt

Be the Man (Japanese version)

愛が育つことなど無いと信じた深く傷つくよりも淋しさを選んだ

サハラに降る雪より早く恋に溶けてゆくわ貴方を信じて

Be the man どうぞ消えない 永遠を見せてときめくわ泣きそうなほどニ人の heartbeatいつまでも

息が触れ合うのさえ怖れてきたゎでも いつかこうなることを心のどこかでは感じてきたのよ

Be the man どうぞ星よりも輝く世界へ今死ぬことさえ もう怖くないのよ 今なら

ニ度と独りじゃないOh yeahI will follow youどこまでもI will run, I'll run to you試されてニ人の愛は強くなるの

Be the man どうぞ海よりも切なく深い夜へと重ねた心いつまでも見つめ合うのよ この愛を

ときめくわ泣きそうなほどニ人の heartbeatいつの日までも

Always be with meBe the man

Sé El Hombre

Yo creía queEl amor no podía crecerElegí la soledadEn vez de ser herida profundamente

Desciendo a la SajaraEl amor se derrite más rápidoQue la nieveYo creo en ti

Por favor, sé el hombreEnséñame una eternidad que no se desvaneceráHaz mi corazón latirComo si estuviera a punto de llorarEl latido de nuestros corazónSiempre

Me da miedo cuandoMi aliento te acariciaPero sentí queEsto iba suceder enAlgún lugar de mi corazón

Por favor, sé el hombreBrilla más que una estrellaY hacia este mundo que moriré porYa no temo más

Ya no estoy solaOh, siTe siguiereA donde seaCorreré, correré hacia tiHay que tratar deSer más fuerte este amor

Por favor, sé el hombreCruza el mar y expande hacia -la profunda y opresiva nocheMírame con tu corazón yHaz este amor latir

Como si estuviera a punto de llorarEl latido de nuestros corazónHasta el final de nuestros días

Siempre estarás conmigoSé el hombre

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Be the Man (Japanese version) de Céline Dion. O la letra del poema Be the Man (Japanese version). Céline Dion Be the Man (Japanese version) texto en español. También se puede conocer por título Be the Man Japanese version (Celine Dion) texto. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Be the Man Japanese version. Que significa Be the Man Japanese version.