Petros Imvrios "Kala Pou Irthes" lyrics

Translation to:en

Kala Pou Irthes

Έζησα το απόλυτο κενόΒράδια που δεν είχα ουρανόΚι άλλαξα ζωή σε μια στιγμήΜόλις ήρθες μάτια μου εσύ...

Καλά που ήρθες κι έχω αλλάξειΤο χτες μου έχω πετάξειΑπό την πρώτη μας βραδιάΚαλά που ήρθες μες στη ζωή μουΤώρα μες στο κορμί μουΕίσαι σα δεύτερη καρδιά..!

Έζησα στιγμές μοναχικέςΝύχτες μ' αναμνήσεις κι ενοχέςΌμως στη ζωή μου τώρα πιαΔεν υπάρχει η λέξη μοναξιά..

Καλά που ήρθες κι έχω αλλάξειΤο χτες μου έχω πετάξειΑπό την πρώτη μας βραδιάΚαλά που ήρθες μες στη ζωή μουΤώρα μες στο κορμί μουΕίσαι σα δεύτερη καρδιά..!

Good that you came

I live in a perfect vacuumNights when I didn't have a skyAnd I changed my life in a momentJust when you came

Good that you came and that I changedI threw out yesterdayFrom our first nightGood that you came into my lifeNow in my coreYou are like a second heart.

I lived lonely momentsNights with memories and worriesIn any case, now my in my lifethe word 'loneliness' no more exists.

Good that you came and that I changedI threw out yesterdayFrom our first nightGood that you came into my lifeNow in my coreYou are like a second heart.

Here one can find the English lyrics of the song Kala Pou Irthes by Petros Imvrios. Or Kala Pou Irthes poem lyrics. Petros Imvrios Kala Pou Irthes text in English. This page also contains a translation, and Kala Pou Irthes meaning.