Mercan Dede "800" lyrics

Translation to:enru

800

Aşk geldi..Aşk geldi..Damarlardaki kanım gibi oldu..Varlık boşalıp, her tarafım dost eliyle doldu..Zapteyledi bütün ensaî vücudumu.. kaldı kâvi bir namı bana..Şu koskoca alemde yalnız bir kulum..Aşk olmasa hiç bir işe yaramazdı gün ışığı..Aşk geldi.. Damarlardaki kanım gibi oldu..Varlık boşaldı.. her tarafım dost eliyle doldu..Zapteyledi bütün ensaî vücudumu.. kaldı kâvi bir namı bana..

ya sana varmak ya bana varman..ya bana gitmeden yanıma kalman..yasını tutmasam, yaşına varsam..karanlık doğmadan, ışığa kalsam..hayal hiç ölçülmez, ne boyu ne de eni..kaya kürür gönül yakar hep, koru benim..hayata seninle dayanırım her nefes diken..diken de derttir gülüm, canın sağ olsun da senin..aşkın yok nispeti, bir anda bağlanır kısmetinher düğüm çözülür, çek hasreti..havadaki kasvet birazcık benden,karadaki ben değil, havadaki bazen..uçan bir kuş, bazen kaybolan bir k**um,koskoca alemde yalnız bir kulum..kolkola gezmek her can ile suç mu?tamam o zaman benim bu alemde en suçlu..

baktım göğe masmavi,bastığım yer hâki..gördüğüm diyar çok, görmediğimse gani gani..nefes alıp veren bu can da çaresiz kalınca,özlemim büyük, yolum uzun, bende bir karınca..yanan gönül akan suda, o yolun en sonunda..dostum bende solur, eğer dostum benle kalırsa,dostun senle yaşar, dostun eğer senle ölürse.bir çiçek olup açar belki tekrardan doğunca..her açan senin gülün, hergünse benim günüm..gözyaşı insan külüyse, her yakan insan sözü,kıvılcım sözün özüyse, ayrılık yakar gözü..tek gören gönül gözüyse, kelamım gönül sözü..yalnızlıktan galip çıkmaktır irfan hiç olmadan,irfan çıktığın her seferden dönmek hasret ekmeden..ektiysen de ders almaktır hasret filizlenmeden,ekmediysen gönül almaktır seferin bitmeden..

Koskoca alemde yalnız bir kulum..irfan gönül almaktır seferin bitmeden..

800

Love came...Love came...Became like blood in my veinsMade my essence free, filled out each part of me with my beloved friendTook by force the whole my body... ???I am a lonely slave of God in this huge worldThe daylight would be useless without loveLove came... Became like blood in my veinsMade my essence free, filled out each part of me with my beloved friendTook by force the whole my body

Or you reach me or i'll reach youOr you'll stay with me without leavingI wish i could cry my heart out, i wish i had cryI wish i wasn't born in the darkness, i wish i could stay in the lightLength and width of a dream can't be measured???I'll overcome every obstacle of this life with youObstacle is a grief, my rose, God bless you and your soulLove has no equivalent and your happiness connected with itBear the yearning, every knot can be undoneMelancholy in the air a bit because of meCause sometimes i'm not on the ground, i'm in the airSometimes as flying bird, sometimes as lost grain of sandI am a lonely slave of God in this huge worldIs it a crime to walk - hand in hand - with every living soul?Well, then i'm the most criminal in this world

I looked at blue-blue sky, stepped on khaki-coloured groundThe land i've seen is huge, but i haven't seen much moreWhen this breathing soul becomes desperateMy longing is great, my road is long, and i'm an ant on itBurning heart is in the water, which flows in the end of the roadIf my beloved friend suffocates with me but stays by me anywayIf your beloved friend lives with you and dies with youHe probably will be born as a flower when he's born againIf every day was mine, every blooming rose would be yoursIf tears are ashes of human, then a word is the fireIf word is a spark, then parting burns eyesIf the only eye that sees is heart, then my speech is said by heartTo leave loneliness as a winner without being enlightenedIf you're enlightened, to come back from every travel without sowing the yearningIf you have sown, to take a lesson without letting it to growIf you don't, to be happy without finishing your travel

I am the lonely slave of God in this huge worldTo be happy without finishing your travel

Here one can find the English lyrics of the song 800 by Mercan Dede. Or 800 poem lyrics. Mercan Dede 800 text in English. This page also contains a translation, and 800 meaning.