Julie Zenatti "C'est du vent" lyrics

Translation to:en

C'est du vent

J't'ai perdu au songe d'un beau matinEn été en automne je ne sais pas.J'ai écarté des fontaines aux eaux un peu trop clairesAu plaisir d'yeux qui ne savent pasAu plaisir d'yeux qui ne savent pas

Et finalement je craignais tous ces gensJ'ai reculé à pas de géantA force d'exil, je ferai autrementQu'on me dise le contraire c'est du ventQu'on me dise le contraire

A trop vouloir bien dire mentir de rienOn s'blottit dans son coin de chagrinMais c'est pour qui, et surtout pourquoiJ'ai pas encore la réponse à çaNon j'ai pas encore la réponse à ça

Et finalement je craignais tous ces gensJ'ai reculé à pas de géantA force d'exil, je ferai autrementQu'on me dise le contraire

Mille et une douleurs qui nous crèvent le cœurAprès les frayeurs, les fleursLes coups bas, le bonheur le vent souffle les larmesMais n'effacera jamais le vacarmeMais n'effacera jamais le vacarme

Et finalement je craignais tous ces gensJ'ai reculé à pas de géantA force d'exil, je ferai autrementQu'on me dise le contraire c'est du ventQu'on me dise le contraire

Qu'on me demande,De quel bord je dérive je suisQu'on me demande une autre vie

Finalement je craignais tous ces gensJ'ai reculé à pas de géantA force d'exil, je ferai autrementQu'on me dise le contraire c'est du vent

Et finalement je craignais tous ces gensJ'ai reculé à pas de géantA force d'exil, je ferai autrementQu'on me dise le contraire c'est du vent

Just hot air

I lost you in the dream of a fine morning,maybe in summer, maybe in autumn, I don't know.I brushed aside the fountains whose waters were a bit too pure,for the pleasure of unknowing eyes.for the pleasure of unknowing eyes.

And in the end I was wary of all these people.I took a giant leap backwards1Exile will eventually make me change my ways2.Shall someone say otherwise, that'd be just hot air.I dare anyone to say otherwise3

Wanting to talk nice and lying about nothing4,we [end up] curled up in a corner [full] of sadness.Now who is it for, and above all what is it for?I haven't found an answer to that yet.No, I haven't found an answer to that yet.

And in the end I was wary of all these people.I took a giant leap backwardsExile will eventually make me change my ways.I dare anyone to say otherwise.

A thousand [and one] pains piercing our hearts.After the alarms, the flowers.The low blows, the happiness, the wind is blowing the tears away,but it will never be able to wipe out the din.but it will never be able to wipe out the din.

And in the end I was wary of all these people.I took a giant leap backwardsExile will eventually make me change my ways.I dare anyone to say otherwise.

Let people ask mewhich side I'm leaning on, [on which side] I am5Let people ask me [to lead] another life.

In the end I was wary of all these people.I took a giant leap backwardsExile will eventually make me change my ways.Shall someone say otherwise, that'd be just hot air.

And in the end I was wary of all these people.I took a giant leap backwardsExile will eventually make me change my ways.Shall someone say otherwise, that'd be just hot air.

Here one can find the English lyrics of the song C'est du vent by Julie Zenatti. Or C'est du vent poem lyrics. Julie Zenatti C'est du vent text in English. Also can be known by title Cest du vent (Julie Zenatti) text. This page also contains a translation, and Cest du vent meaning.