Iyeoka "Poem for love" lyrics

Translation to:hu

Poem for love

Take this hand from me,show me to your worldbring this dance to life,your love can paralyse my fears of falling.Carry my heart slowI swear, where you goI'll follow you see into my souland i'll take you hometo love you, love you, love youI'll follow you...

This is the place that seems to be better than where you have been... so you run towards the new day rising in the distance, and you walk away from the day that found you falling.

You always seem to hear god when it counts even when it comes from the millions of voices that call to youYou make me want to listen from him a little bit harder tooYou are a rose that blooms for a second chance on the off seasonsA wave that breaks on a shore left for decades desertedYou always seem to wake up from the dreams that drown youWide-eyed from the nightmare's that threaten to pull you back inYou climb the mountains from the peaks to the valleysAnd write the songs that teaches broken hearts how to singAnd how to live, and be, a little bit more amazing.You make me feel like you waited for us to exist,for we are a translation of a neglected perfection that just... is so.

Take this hand from me,show me to your worldbring this dance to life,your love can paralyse my fears of falling.Carry my heart slow,I swear, where you goI'll follow you see into my souland i'll take you home,to love you, love you, love youI'll follow you...

This is a Poem for love

Szerelmes vers

Fogd meg a kezem,Mutasd meg a világodat,Kezdd el a táncot,Szerelmed megbénítja csökkenő félelmeimet.Csillapítsd le a szívemet,Esküszöm, bárhová mész,Követni foglak, a lelkembe zárlak,és elviszlek magammal haza,Hogy szeresselek, szeresselek, szeresselek.Megyek utánad …

Ez a hely azt hiszem jobb, mint az, ahol eddig éltél … úgyhogy rohanj az új nap felé, mely a távolban felragyog és távolodj el azoktól, melyek a mélybe taszítottak.

Te mindig meghallod az Isten hívó szavát, millió hang között is,Ha kicsit nehezebben is, de eléred, hogy én is figyeljek rá,Másodvirágzásában pompázó rózsa vagy,Évtizedekkel ezelőtt elhagyott partokon megtörő hullám,Úgy tűnik, mindig felébredsz a fojtogató álmokból,Tágra nyitott szemmel riadsz fel a rémálomból, mely félő, hogy újra visszatér,Hegyeken kelsz át, végigjárod őket, a hegytetőktől a völgyekig,És dalokat írsz, hogy megtanítsa énekelni az összetört szíveket,Énekelni, élni, létezni, egy kicsit másképp.Érezteted velem, hogy várod, te és én, legyünk együtt, legyünk végre „mi”,„Mi”, amit elhagyatott tökéletességként értelmezhetünk.

Fogd meg a kezem,Mutasd meg a világodat,Kezdd el a táncot,Szerelmed megbénítja csökkentő félelmeimet.Csillapítsd le a szívemet,Esküszöm, bárhová mész,Követni foglak, a lelkembe zárlak,és elviszlek magammal haza,Hogy szeresselek, szeresselek, szeresselek.Megyek utánad …

Ez egy szerelmes vers.

Here one can find the lyrics of the song Poem for love by Iyeoka. Or Poem for love poem lyrics. Iyeoka Poem for love text.