Agora Fidelio "De la route a faire" lyrics

Translation to:en

De la route a faire

il reste du chemin a faire entre les hommespour que devienne rome la croisee des destinsquand les croises se nomment les nouveaux pelerinsunis pour diviser en sommeil reste des odeurs overdose olfactivequi demeurent plaintives et rappellent aux pleursquand les parfums derivent vestiges d’anciens bonheursvieilles demeures d’ou la plainte est nativeil reste du cheminil reste des images paysages cathodiquesaux relants amniotiques qui reveillent en agecelles qui cycliques nous redonnent la ragede tristes lions en cage aux amours chaotiquesil reste du cheminil reste du chemin a faire entre les hommespour que devienne rome la croisee des destinsquandquand les parfums s’y mettentsans qu’un sourire ne coutepour continuer la queteil reste du chemin

Some road to be travelled

There is still a long road between menbefore the fateful crossroad becomes Romeas the crusaders christen themselves the new pilgrims,united to divide, all in all.Smells still remain, an olfactive overdose.They remain mournful and recall tearsasscents drift away, remains of past joys,ancient houses whence the moan emerged.There is still a long roadThere are still pictures, cathodic landscapeswith amniotic stenches that wake up from a nightmare1those whose cyclic nature bestow again the rageof sad caged lions with chaotic loves.There is still a long road aheadThere is still a long road between menbefore the fateful crossroad becomes Romeasas the scents kick inwithout having to pay with a smileto go on with the questThere is still a long road ahead

Here one can find the English lyrics of the song De la route a faire by Agora Fidelio. Or De la route a faire poem lyrics. Agora Fidelio De la route a faire text in English. This page also contains a translation, and De la route a faire meaning.