Stam1na "Koirapoika" lyrics

Translation to:en

Koirapoika

Näissä ketjuissa kulkee koditon koiraElämän suolat haavoissaan vaeltaaNäissä ketjuissa kulkee vapaa poika

Aamu tuo tähden ojaan tai hotelliinJoka tapauksessa viiden tähden helvettiin

Ei tarvetta osoiteelle koskaanEn kuitenkaan kirjoita tai soita

Elämän tapaani vapaasti mukaillenKannan kaiken, muuta enKoirapoika

Missä rajat, missä syöty luu koiraMissä ihmisen paras ystävä ilman isäntääNäissä ketjuissa kulkee vapaa poika

Luulet että poltetun talon kohdalle kasvaa uutta elämääLuulet että vajonneet sillat nousevat joesta ajan myötä uudelleenLuulet että kotisi on linnasi eikä muurisiIkinä murruLuulet että ketjut pitävät, luulet voivasi unohtaa

Dog-boy

In these chains walks the homeless dogSalts of life in his wounds he wandersIn these chains walks the free boy

Dawn brings the Star to ditch or hotelIn any case, to Five Star Hell

No need for addressessI will never write or call anyways

Freely adapting my Style of lifeCarrying everything, never movingDog-boy

Where are the boundries, where's the chewed boneWhere's the man's best friend without masterIn these chains walks the free boy

You think something will grow to subtitute the burned down houseYou think sunken bridges will rise from river again in timeYou think your home is your castle and your wallsshall never break downYou think the chains will hold, you think you can forget

Here one can find the English lyrics of the song Koirapoika by Stam1na. Or Koirapoika poem lyrics. Stam1na Koirapoika text in English. This page also contains a translation, and Koirapoika meaning.