Brigitte "Le Déclin" lyrics

Translation to:en

Le Déclin

Quand m’as-tu dit « je t’aime » pour la dernière foisComme on s’est dit « je t’aime » la toute première fois ?Est-ce que ça reviendra ?Ressens-tu encore le frisson sur la peauQuand sans le vouloir ma main passe dans ton dos ?Est-ce que ça te fait chaud ?

Piètre danseur pourtant tu ne me lâchais pasJe t’ai même entendu dire que tu aimais çaEst-ce que ça reviendra ?On se moquait du sommeil, tu ne dormais pasTu étais prêt à tout et n’importe quoiPour ne pas te passer de moi

AaaaaahAaaaaah

Qu’il faisait chaud dans ta veste trop grande pour moiTu étais le plus beau mon sac à ton brasSans tes gestes, j’ai un peu froidJ’aimais faire semblant de dormir dans tes brasAnkylosé, courageux tu ne bougeais pasEst-ce que ça reviendra ?

Te souviens-tu comme on se trouvait jolisIl y a l’amour et puis il y a la vieSon plus grand ennemi

The Decline

When you told me > for the last timeThe way you said > the first timeWill it return?Can you still feel the thrill on your skinWhen my hand accidentally brushes your back?Does it make you hot?

You're a dancer, don't let me goI've heard you say you like thisWill it return?You loved sleep, but you can't sleepYou were ready for anything and everythingBut not for my leaving

AaaaaahAaaaaah

It was hot in your jacket which was too big for meYou were most beautiful in my armsWithout your touch, I'm a little coldI liked to sleep in your armsStiffly, courageously you didn't moveWill it return?

You remember how we were togetherThere is love and then there is lifeWhich is his greatest enemy

Here one can find the English lyrics of the song Le Déclin by Brigitte. Or Le Déclin poem lyrics. Brigitte Le Déclin text in English. Also can be known by title Le Declin (Brigitte) text. This page also contains a translation, and Le Declin meaning.