Sarah Geronimo "Peace Is All We Know" lyrics

Translation to:arazdadeelesfafritrutr

Peace Is All We Know

This is gonna be the dayNothing gets in the wayLet peace and love be friendsIn this worldIf we all keep joining handsI know we'll understandAnd then we'll find the way, to make it

We'll make a brighter placeFor all the human raceLift our spirit high aboveWe can overcome with love, 'cause...

This is gonna be the dayNothing gets in the wayLet peace and love be friendsIn this worldIf we all keep joining handsI know we'll understandAnd then we'll find the way, to make it trust,la-la-la-la-la, Hope,la-la-la-la-la, Love,la-la-la-la-la, Peace is all we knowla-la-la-la-la, Hope,la-la-la-la-la, Love,la-la-la-la-la, Peace is all we know

We can be a familyIf we let ourselves believeThere's a world with higher groundIf we only look around and...

This is gonna be the dayThe future can be savedWe're gonna make a changeIn this worldIf we do all that we canI know we'll understandAnd then we'll find the way, to make it trust,la-la-la-la-la, Hope,la-la-la-la-la, Love,la-la-la-la-la, Peace is all we knowla-la-la-la-la, Hope,la-la-la-la-la, Love,la-la-la-la-la, Peace is all we knowTrustla-la-la-la-la, Hope,la-la-la-la-la, Love,la-la-la-la-la, Peace is all we knowla-la-la-la-la, Hope,la-la-la-la-la, Love,la-la-la-la-la, Peace is all we know

Sülh Tək Bildiyimizdir

Bir gün olacaq ki,Heç nə yolunda getməyəcəkQoy sülh və sevgi dost olsunBu dünyadaƏgər hamımız əllərimizi birləşdirməyə davam etsəkBilirəm ki, başa düşəcəyikVə sonra yoluna qoymağın bir çarəsini tapacağıq

Daha parlaq bir yer düzəldəcəyikBütün insan irqi üçünRuhumuzu yuxarıya qaldıracağıqSevgiylə üstəsindən gələ bilərik, çünki..

Bir gün olacaq ki,Heç nə yolunda getməyəcəkQoy sülh və sevgi dost olsunBu dünyadaƏgər hamımız əllərimizi birləşdirməyə davam etsəkBilirəm ki, başa düşəcəyikVə sonra güvəndirməyin bir yolunu tapacağıqLa-la-la-la-la, ÜmidLa-la-la-la-la, SevgiLa-la-la-la-la, Sülh tək bildiyimizdirLa-la-la-la-la, ÜmidLa-la-la-la-la, SevgiLa-la-la-la-la, Sülh tək bildiyimizdir

Bir ailə ola bilərikƏgər özümüzə inanmağa icazə versəkDaha yüksək zəminli bir dünya varƏgər axtarsaq və...

Bir gün gələcək ki,Gələcək qorunmuş ola biləcəkBir dəyişiklik edəcəyikBu dünyaƏgər hamımız bacardığımızı etsəkBilirəm ki, başa düşəcəyikVə sonra güvəndirməyin bir yolunu tapacağıqLa-la-la-la-la, ÜmidLa-la-la-la-la, SevgiLa-la-la-la-la, Sülh tək bildiyimizdirLa-la-la-la-la, ÜmidLa-la-la-la-la, SevgiLa-la-la-la-la, Sülh tək bildiyimizdirGüvənLa-la-la-la-la, ÜmidLa-la-la-la-la, SevgiLa-la-la-la-la, Sülh tək bildiyimizdirLa-la-la-la-la, ÜmidLa-la-la-la-la, SevgiLa-la-la-la-la, Sülh tək bildiyimizdir

Η Ειρήνη Είναι Το Μόνο Που Γνωρίζουμε

Αυτή πρόκειται να είναι η μέραΤίποτα δε μπαίνει στο δρόμοΑφήνουμε την ειρήνη και την αγάπη να είναι φίλεςΣ’ αυτό το κόσμοΑν όλοι κρατάμε ενωμένα τα χέριαΞέρω ότι θα καταλάβουμεΚαι μετά θα βρούμε το τρόπο, να τα καταφέρουμε

Θα φτιάξουμε ένα φωτεινό μέροςΓια όλη την ανθρώπινη φυλήΣηκώνουμε το πνεύμα μας ψηλά πάνωΜπορούμε να το καταβάλλουμε μ’ αγάπη, διότι...

Αυτή πρόκειται να είναι η μέραΤίποτα δε μπαίνει στο δρόμοΑφήνουμε την ειρήνη και την αγάπη να είναι φίλεςΣ’ αυτό το κόσμοΑν όλοι κρατάμε ενωμένα τα χέριαΞέρω ότι θα καταλάβουμεΚαι μετά θα βρούμε το τρόπο, να το κάνουμε έμπιστο,λα-λα-λα-λα-λα, Ελπίδα,λα-λα-λα-λα-λα, Αγάπη,λα-λα-λα-λα-λα, η Ειρήνη είναι το μόνο που γνωρίζουμελα-λα-λα-λα-λα, Ελπίδα,λα-λα-λα-λα-λα, Αγάπη,λα-λα-λα-λα-λα, η Ειρήνη είναι το μόνο που γνωρίζουμε

Μπορούμε να είμαστε μια οικογένειαΑν αφήσουμε τους εαυτούς μας να πιστέψουνΥπάρχει ένας κόσμος με πιο ψηλό έδαφοςΑν απλά κοιτάξουμε τριγύρω και...

Αυτή πρόκειται να είναι η μέραΤο μέλλον μπορεί ν’ αποθηκευτείΠρόκειται να κάνουμε μια αλλαγήΣ’ αυτό το κόσμοΑν κάνουμε όλα όσα μπορούμεΞέρω θα καταλάβουμεΚαι τότε θα βρούμε το τρόπο, να το κάνουμε έμπιστο,λα-λα-λα-λα-λα, Ελπίδα,λα-λα-λα-λα-λα, Αγάπη,λα-λα-λα-λα-λα, η Ειρήνη είναι το μόνο που γνωρίζουμελα-λα-λα-λα-λα, Ελπίδα,λα-λα-λα-λα-λα, Αγάπη,λα-λα-λα-λα-λα, η Ειρήνη είναι το μόνο που γνωρίζουμεΕμπιστοσύνηλα-λα-λα-λα-λα, Ελπίδα,λα-λα-λα-λα-λα, Αγάπη,λα-λα-λα-λα-λα, η Ειρήνη είναι το μόνο που γνωρίζουμελα-λα-λα-λα-λα, Ελπίδα,λα-λα-λα-λα-λα, Αγάπη,λα-λα-λα-λα-λα, η Ειρήνη είναι το μόνο που γνωρίζουμε

صلح تنها چیزی‌ست که می‌شناسیم

امروز همان روز خواهد بودهیچ چیز مانع نخواهد شدبگذاریم صلح و عشق با هم دوست باشنددر این جهاناگر ما همه دست در دست یکدیگر نگه داریممن می‌دانم که ما درک خواهیم کردو سپس راهی خواهیم یافت که آن را تحقق بخشیم

ما اینجا را یک جای درخشان‌تر خواهیم کردبرای تمام بشریتروح خود را بالا می‌بریمبا عشق می‌توانیم موفق شویم، چون...

امروز همان روز خواهد بودهیچ چیز مانع نخواهد شدبگذاریم صلح و عشق با هم دوست باشنددر این جهاناگر ما همه دست در دست یکدیگر نگه داریممن می‌دانم که ما درک خواهیم کردو سپس راهی خواهیم یافت که به اعتماد برسیملا-لا-لا-لا-لا، امیدلا-لا-لا-لا-لا، عشقلا-لا-لا-لا-لا، صلح تنها چیزی است که می‌شناسیملا-لا-لا-لا-لا، امیدلا-لا-لا-لا-لا، عشقلا-لا-لا-لا-لا، صلح تنها چیزی است که می‌شناسیم

ما می‌توانیم یک خانواده باشیماگر به خودمان اجازه دهیم که اعتقاد داشته باشیمکه جهانی متعالی‌تر وجود دارداگر فقط به اطراف نگاه کنیم، و...

امروز همان روز خواهد بودآینده را می‌توان نجات دادما یک تغییر ایجاد خواهیم کرددر این جهاناگر هر آنچه می‌توانیم انجام دهیممن می‌دانم که درک خواهیم کردو سپس راهی خواهیم یافت که به اعتماد برسیملا-لا-لا-لا-لا، امیدلا-لا-لا-لا-لا، عشقلا-لا-لا-لا-لا، صلح تنها چیزی است که می‌شناسیملا-لا-لا-لا-لا، امیدلا-لا-لا-لا-لا، عشقلا-لا-لا-لا-لا، صلح تنها چیزی است که می‌شناسیماعتمادلا-لا-لا-لا-لا، امیدلا-لا-لا-لا-لا، عشقلا-لا-لا-لا-لا، صلح تنها چیزی است که می‌شناسیملا-لا-لا-لا-لا، امیدلا-لا-لا-لا-لا، عشقلا-لا-لا-لا-لا، صلح تنها چیزی است که می‌شناسیم...

Here one can find the lyrics of the song Peace Is All We Know by Sarah Geronimo. Or Peace Is All We Know poem lyrics. Sarah Geronimo Peace Is All We Know text.