Filippos Pliatsikas "Ta dahtilidia tis avgis (Τα δαχτυλίδια της αυγής)" lyrics

Translation to:en

Ta dahtilidia tis avgis (Τα δαχτυλίδια της αυγής)

Αισθάνομαι σαν ναυαγόςσε ξένη παραλίαοι φίλοι μου ‘φυγαν νωρίςκι έρχεται τρικυμία

αισθάνομαι σαν τη φωτιάπάνω στο ερημονήσιπου μόνη της πήρε μπροστάκαι μόνη της θα σβήσει

Κι αν προσπέρασες και φεύγειςόπως φεύγουν οι καιροίδως μου κάτι να θυμάμαινα τη βγάλω ως το πρωί

Αισθάνομαι σαν ναυαγόςσε ξένη παραλίαοι φίλοι μου ‘φυγαν νωρίςπριν έρθει η τρικυμία

αισθάνομαι σαν μια φωτιάπου έπρεπε να σβήσεικι αυτά που ήρθανε μπροστάτελειώσαν έχουν αργήσει

Κι αν προσπέρασες και φεύγειςόπως φεύγουν οι καιροίδως μου κάτι να θυμάμαινα τη βγάλω ως το πρωί

Rings of the dawn

I feel like a castawayIn a foreign coastMy friends have left earlyAnd the storm is coming

I feel like the fireOn the desert islandThat she was lighted by herselfAnd by herself she’ll be extinguished

And if you went by and you’re leavingLike the time is leaving tooGive me something to rememberTo survive until the morning

I feel like a castawayIn a foreign coastMy friends have left earlyBefore the storm comes

I feel like a fireThat it had to be extinguishedAnd these that came forwardThey finished, they are late

And if you went by and you’re leavingLike the time is leaving tooGive me something to rememberTo survive until the morning

Here one can find the English lyrics of the song Ta dahtilidia tis avgis (Τα δαχτυλίδια της αυγής) by Filippos Pliatsikas. Or Ta dahtilidia tis avgis (Τα δαχτυλίδια της αυγής) poem lyrics. Filippos Pliatsikas Ta dahtilidia tis avgis (Τα δαχτυλίδια της αυγής) text in English. Also can be known by title Ta dahtilidia tis avgis Ta dachtylidia tes auges (Filippos Pliatsikas) text. This page also contains a translation, and Ta dahtilidia tis avgis Ta dachtylidia tes auges meaning.