Manolo Escobar "Si yo tuviera la llave" lyrics

Translation to:en

Si yo tuviera la llave

Bordadora que bordas primoresen la luna de tu bastidor,vas llenando con miles de floreslas holandas y el fino crespón.Si pudieras bordar tus amoresen la torre de mi corazón,de mis venas te diera coloresmás radiantes que rayos de sol.

Estribillo:Si yo tuviera la llavedonde guardas las joyas que bordas.Si yo tuviera la llaveviviría guardando la gloria.Si yo tuviera la llavede la puerta de tu habitación.Si yo tuviera la llave,si yo tuviera la llavedel joyero de tu corazón.

Son tus manos palomas de platasobre el lienzo de fino blancor.Pajaritos bordados le cantana tus dedos de nardos en flor.Las estrellas se van asustadas,envidiosas de tu bastidor,porque el brillo que tienen bordadasno lo tienen en su resplandor.

If I had the key

Needlewoman who embroiders angelsin the circle of your canvas,you’re filling with thousands of flowersthe linens and the ribbons.If you could embroider your lovein the tower of my heart,from my veins I’d give you colorsmore radiants than rays of sunlight.

Chorus:If I had the keywhere you keep the jewels you embroider.If I had the keyI’d live keeping the glory.If I had the keyof your room’s door.If I had the keyIf I had the keyof your heart’s jeweller.

Your hands are like silver pigeonsover the white of the canvas.Embroided birds singto your blooming nard fingers.The stars are leaving fearful,envious of your canvas.Because the glitter they have embroidedthey don’t have it in their shining.

Here one can find the English lyrics of the song Si yo tuviera la llave by Manolo Escobar. Or Si yo tuviera la llave poem lyrics. Manolo Escobar Si yo tuviera la llave text in English. This page also contains a translation, and Si yo tuviera la llave meaning.