Houda Saad "Ana Keda - أنا كدا" lyrics

Translation to:en

Ana Keda - أنا كدا

أنا كدا مرتاح لا شوق يسهرنيولا هم وكدرلاكنت وين ومع مين وتبيمني بكل خطوة خبر[x2]خلي الهوى لأهل الهوى ما بيهوقلبي كدا دايم وحيد خليهالحب أنا ماليت من طاري ما ابيهما ابيه ما ابيه[x2]

خلاص انا مليتماودي حبيبولا قريب بدنيتيمرتاح قلبي واناكلي هنارايق وراضي بوحدتي[x2]

لا هم لا تعذيب لا اشتاقلا صدري من فرقى خليل ضاقما عادلي في عالم العشاقاشتاق اشتاق

أنا وصمت الليل واحلاميوساعات اللقا بوسادتيأنام من بدري ولا ابكي علىحب وتنزل دمعتي[x2]

وحدي مع نفسي حياتي بخيركيفي وحر أنا وكاني طيرلاشك لاغيرة ولا تفكيرتفكير تفكير[x2]

I'm like this

I'm comfortable like this, no love to keep me up at nightNo more worry or concernNo more where have you been and with whomYou wanted with every step I took a report[X2]Leave love for lovers, I don't want itAnd leave my heart aloneI got bored with love, I don't want itI don't want it, I don't want it[X2]

It's enough, I got boredI don't want a lovernor someone close in my lifeMy heart is comfortable and I'mas a wholeCalm and satisfied with my loneliness[X2]

No worry, no torture, no longingAnd my chest isn't tight from a lover's departureI have nothing left in the world of loversI yearn, I yearn

Me, the silence of the night and my dreamsThe hours I meet with my pillowI sleep early and don't cry overlove nor my tears fall[X2]

Alone with myself my life is fineIt's what I want, I'm free like a birdNo suspicion, no jealousy and no overthinkingoverthinking, overthinking[X2]

Here one can find the English lyrics of the song Ana Keda - أنا كدا by Houda Saad. Or Ana Keda - أنا كدا poem lyrics. Houda Saad Ana Keda - أنا كدا text in English. This page also contains a translation, and Ana Keda - أنا كدا meaning.