Najat Al Saghira "La Takzeby (لا تكذبي)" lyrics

Translation to:en

La Takzeby (لا تكذبي)

لا تكذبيإني رايتكما معاودعي البكاء فقد كرهت الادمعاما أهون الدمع الجسور إذا جرىمن عين كاذبةفأنكر وادَّعىإني رايتكماإني سمعتكماعيناك في عينيهفي شفتيهفي كفيهفي قدميهِويداكِ ضارعتانترتعشان من لهفٍ عليهِ

تتحديان الشوق بالقبلاتِتلذعني بسوطٍ من لهيبِبالهمسِ , بالآهاتِ , بالنظراتِباللفتاتِ, بالصمت الرهيبِويشبُ في قلبي حريقويضيعُ من قدمي الطريقْوتطلُ من رأسي الظنونُ تلومنيوتشدُ أذني.. فلطالما باركت كذبك كلهولعنتُ ظني

ماذا أقول لأدمع ٍ سفحتها أشواقي إليك ؟؟؟ماذا اقول لأضلع ٍ مزقتها خوفا عليكِ ؟؟؟أأقول هانت؟أأقول خانت؟أأقولها ؟لوقلتها أشفي غليلييا ويلتيلا ، لن أقولَ أنا ، فقولي

لا تخجليلا تفزعي منيفلستُ بثائرٍِانقذتني من زيفِ احلاميوغدرِ مشاعري

فرأيت أنكِ كنتِ لي قيد ا حرصتُ العمرَ ألا أكسرهفكسرتهورأيتُ أنكِ كنتِ لي ذنباً سألتُ اللهَ ألا يغفرهفغفرته

كوني كما تبغينلكن لن تكونيفأنا صنعتك من هوايَ ، ومن جنونيولقد برئتُ من الهوى ومن الجنون

La takzeby

Do not lieI saw you togetherStop crying cause I heated cryingHow can brave tears be so weak ..when they comeFrom a dishonest eyesThey deny and pretendI saw youI headed youYour eyes in his eyesِin his lipsIn his handsIn his feetAnd your hand are rivalsTrembling from wanting him* * *you challenge the yearning by kisses..That blister me with a knout of fireWith whispering…with Ahes…with oglesWith sideglances ….with horrible silenceْmy heart burnsI loose the roadAnd the doubts come out of my head ..blamingTugging my earscause I blessed all your liesI cursed my doubts* * *What can I say to the tears that missing you spilled themWhat can I say to the ribs that I ripped frightening on youWould I say they were cheap?Would I say they betrayed me?Would I say it ?If I say it ..it will relief mealasNo I will not say it. you sayDo not be ashamedDo not be afraid of meI am not angryYou saved me from the false of my dreamsAnd betraying of my feelings* * *ً I saw that you were my band that I worrked all my life not to breakِyou broke itYou were my guilt that I asked god not to forgiveِyou forgave itbe as you want to beBut you will not beCause I made you from my love and my madnessAnd I am cured from love and from madness.

Here one can find the English lyrics of the song La Takzeby (لا تكذبي) by Najat Al Saghira. Or La Takzeby (لا تكذبي) poem lyrics. Najat Al Saghira La Takzeby (لا تكذبي) text in English. Also can be known by title La Takzeby لا تكذبي (Najat Al Saghira) text. This page also contains a translation, and La Takzeby لا تكذبي meaning.