Heintje "Schwalbenlied" lyrics

Translation to:en

Schwalbenlied

Mutterl, unter'm Dach ist ein Nesterl gebaut,schau', schau', schau', ja-a schau'!Dort hat der Dompfaff ein Pärchen getraut,trau', trau', trau', ja-a trau'.

Da sieh nur, wie glücklich die bei-ei-den sind:Sie fliegen hin und her, sie fliegen hin und her!Ach Mutterl, ach wär' ich ein Schwa-albenkindWie schön, wie schön das wär', da-as wär'!

Auf und ab, kreuz und querfliegt ein Schwalbenpärchen her,ohne Rast und Ruh'.

Lieselchen, Lieselchen,munter wie ein Wieselchen,schaut so gerne zu.

Die sonst doch immer,immer singt und lacht,Ist heut' ganz stillund hat sich dann ganz sacht' geda-acht:

Immerzu, immerzu,wie die Schwalben ohne Ruh' -ob das glücklich ma-acht?

Mutterl, unter'm Dach ist ein Nesterl gebaut,schau', schau', schau', ja-a schau'!Dort hat der Dompfaff ein Pärchen getraut,trau', trau', trau', ja-a trau'.

Da sieh nur, wie glücklich die bei-ei-den sind:Sie fliegen hin und her, sie fliegen hin und her!Ach Mutterl, ach wär' ich ein Schwa-albenkindWie schön, wie schön das wär', da-as wär'!

Song of swallows (Swallowsong)

Mom, under the roof a nest has been built,1look, look, look, yes look!There the bullfinch has united a couple in matrimony2united, united, united, yes united.

There see just, how happy they bo-o-th are:They fly here and there, they fly here and there!Oh, mom, oh were I a swallow-childhow beautiful, how beautiful that would be, tha-at would be!

Up and down, criss and crossflies a swallow-couplewithout pause or rest

Lieselchen, Lieselchen3lively as a little weasel4so likes to watch.

She, who otherwise alwaysalways sings and laughs,is totally still todayand very softly thou-ought to herself:

Always, always,like the swallows without rest -if that ma-akes you happy?5

Mom, under the roof a nest has been built,look, look, look, yes look!There the bullfinch has united a couple in matrimonyunited, united, united, yes united.

There see just, how happy they bo-o-th are:They fly here and there, they fly here and there!Oh, mom, oh were I a swallow-childhow beautiful, how beautiful that would be, tha-at would be!

Here one can find the English lyrics of the song Schwalbenlied by Heintje. Or Schwalbenlied poem lyrics. Heintje Schwalbenlied text in English. This page also contains a translation, and Schwalbenlied meaning.