Russian Folk "Dve gitary (Две гитары)" lyrics

Translation to:enhr

Dve gitary (Две гитары)

Поговори хоть ты со мной,Подруга семиструнная.Душа полна такой тоской,А ночь такая лунная.

Вот там звезда одна горитТак ярко и мучительно.Лучами сердце шевелит,Дразня его язвительно.

Чего от сердца нужно ей,Ведь знает без того она,Что к ней тоскою долгих летВся жизнь моя прикована.

Ах, ты, жизнь, моя жизнь,К сердцу сердцем ты прижмись,На тебя, на тебя греха не будет,А меня, а меня пусть люди судят.

И от зари, и до зариТоскую, мучусь, сетую.Так пой же мне, договориТу песню недопетую.

Две гитары зазвенев,Они жалобно заныли,С детства памятный напев,Старый друг, мой ты ли...

Эх, раз да ещё раз,Да ещё много-много раз.Эх, раз да ещё раз,Да ещё много-много раз.(2х)

Two Guitars

At least you will talk to meO' seven-stringed friend of mineMy soul is overwhelmed by sorrowAt this full moon night

There, a star is shiningSo brightly and grievouslyWith its rays it stirs my heartMordantly mocking it

What does she need of a heart?On her own she knowsThat my life is shackled to her feetWith many years of sorrow

O' life, my lifeBring our hearts close togetherYou, you will be free from sinAnd me, let the people judge my fate

From dawn to dawnI grief, distress and mournSo sing for me, sing it throughThat unfinished song

Two guitars began to tinkleAnd plaintively to whineA childhood's long lost melodyAre you still that old friend of mine...

Eh, do it once, do it twiceAnd many many times moreEh, do it once, do it twiceAnd many many times more

Here one can find the English lyrics of the song Dve gitary (Две гитары) by Russian Folk. Or Dve gitary (Две гитары) poem lyrics. Russian Folk Dve gitary (Две гитары) text in English. Also can be known by title Dve gitary Dve gitary (Russian Folk) text. This page also contains a translation, and Dve gitary Dve gitary meaning.