Well, she got her daddy's car
And she cruised through the hamburger stand, now!
Seems she forgot all about the library,
Like she told her old man, now.
And with the radio blasting, goes cruising
Just as fast as she can, now!
And she'll have fun, fun, fun
'Til her daddy takes the T-Bird away!
(Fun, fun, fun, 'til her daddy takes the T-Bird away)
Well, the girls can't stand her
Because she walks, looks and drives like an ace, now!
(You walk like an ace now, you walk like an ace).
She makes the Indy 500 look
Like a Roman chariot race, now!
(You look like an ace now, you look like an ace).
A lot of guys try to catch her,
But she leads them on a wild goose chase, now!
(You drive like an ace now, you drive like an ace).
And she'll have fun, fun, fun
'Til her daddy takes the T-Bird away!
(Fun, fun, fun, 'til her daddy takes the T-Bird away)
Well, you knew all along
That your dad was getting wise to you, now!
(You shouldn't have lied now, you shouldn't have lied)
And since he took your set of keys,
You've been thinking that your fun is all through now.
(You shouldn't have lied now, you shouldn't have lied)
But you can come along with me
Because we've got a lot of things to do now
(You shouldn't have lied now, you shouldn't have lied).
And we'll have fun, fun, fun
Now that Daddy took the T-Bird away!
(Fun, fun, fun now that Daddy took the T-Bird away)!
And we'll have fun, fun, fun
Now that Daddy took the T-Bird away!
(Fun, fun, fun now that Daddy took the T-Bird away)
(Fun, fun, now that Daddy took the T-Bird away)
[multiple repeats]
Eh bien, elle a pris la voiture de son père et a roulé jusqu'au fast-food, oui1
J'ai l'impression qu'elle a complètement oublié d'aller à la bibliothèque, comme elle l'avait dit à son père, oui
Et avec la radio à fond, elle roule aussi vite qu'elle le peut, oui
Et elle va s'amuser, s'amuser, s'amuser, jusqu'à ce que Papa lui confisque la T-Bird2
(S'amuser, s'amuser, s'amuser, jusqu'à ce que Papa lui confisque la T-Bird)
Eh bien, les filles ne la supportent pas car elle marche, elle est jolie et elle roule comme un as, oui
(Tu marches comme un as maintenant, tu marches comme un as)
Elle rend le 500 miles d'Indianapolis3 similaire à une course de chars romains
Beaucoup de garçons essayent de l'attraper, mais elle les mène à la baguette, oui
(Tu roules comme un as maintenant, tu roules comme un as)
Et elle va s'amuser, s'amuser, s'amuser, jusqu'à ce que Papa lui confisque la T-Bird
(S'amuser, s'amuser, s'amuser, jusqu'à ce que Papa lui confisque la T-Bird)
Eh bien, tu savais dès le début que ton père serait raisonnable avec toi, oui
(Tu n'aurais pas dû mentir oui, tu n'aurais pas dû mentir)
Et depuis qu'il t'a confisqué ton trousseau de clés, tu penses que la fête est finie
(Tu n'aurais pas dû mentir oui, tu n'aurais pas dû mentir)
Mais tu peux venir avec moi car on a des tas de choses à faire maintenant...
(Tu n'aurais pas dû mentir oui, tu n'aurais pas dû mentir)
Et on va s'amuser, s'amuser, s'amuser maintenant que Papa a confisqué la T-Bird
(S'amuser, s'amuser, s'amuser maintenant que Papa a confisqué la T-Bird)
Et on va s'amuser, s'amuser, s'amuser maintenant que Papa a confisqué la T-Bird
(S'amuser, s'amuser, s'amuser maintenant que Papa a confisqué la T-Bird)
(S'amuser, s'amuser, s'amuser maintenant que Papa a confisqué la T-Bird)
(x5)
Sie fährt das Auto ihres Vaters
Und ist direkt zum Drive-In gebrettert
Hatte ihrem alten Herrn erzählt, sie wollte in die Bibliothek
Aber das hat sie wohl vergessen
Das Radio laut aufgedreht, fährt sie
So schnell sie kann
Und sie hat Spaß, Spaß, Spaß
Bis ihr Papa ihr den Thunderbird wieder wegnimmt
(Spaß, Spaß, Spaß, bis ihr Papa ihr den Thunderbird wieder wegnimmt)...
Die anderen Mädels können sie nicht leiden
Weil sie unvergleichlich geht, aussieht und fahren kann
(Dein Gang ist unvergleichlich, dein Gang ist der Hammer)
Im Vergleich zu ihr sieht die Formel Eins
Wie ein römisches Wagenrennen aus
(Du siehst klasse aus, du siehst klasse aus)
Viele Jungs jagen ihr nach
Aber sie lässt sie vergeblich strampeln
(Du fährst wie ein Profi, du fährst wie ein Profi)
Und sie hat Spaß, Spaß, Spaß
Bis ihr Papa ihr den Thunderbird wieder wegnimmt
(Spaß, Spaß, Spaß, bis ihr Papa ihr den Thunderbird wieder wegnimmt)...
Hey, dir war schon klar
Dass dein Papa dir auf die Schliche kommt
(Du hättest ihn nicht anlügen sollen, du hättest nicht lügen sollen)
Und du glaubst, dass der Spaß jetzt vorbei ist
Wo er dir die Autoschlüssel abgenommen hat
(Du hättest ihn nicht anlügen sollen, du hättest nicht lügen sollen)
Aber du kannst mit mir mitkommen
Denn es gibt jetzt viel, was wir machen können...
(Du hättest ihn nicht anlügen sollen, du hättest nicht lügen sollen)
Und wir haben Spaß, Spaß, Spaß
Jetzt wo Daddy den Thunderbird weggenommen hat
(Spaß, Spaß, Spaß, jetzt wo Daddy den Thunderbird weggenommen hat)
Und wir haben Spaß, Spaß, Spaß
Jetzt wo Daddy den Thunderbird weggenommen hat
(Spaß, Spaß, Spaß, jetzt wo Daddy den Thunderbird weggenommen hat)
(Spaß, Spaß, Spaß, jetzt wo Daddy den Thunderbird weggenommen hat)
[usw. bis Fadeout]
Ja, hon har sin farsas bil och hon körde genom hamburgerrestaurangen
Det verkar som om hon helt glömt bort biblioteket, som hon sade till sin pappa
Och med radion på högsta volym kör hon så fort hon kan
Och hon kommer ha kul, kul, kul tills hennes farsa tar ifrån henne sin T-Bird
(Kul, kul, kul tills hennes farsa tar ifrån henne sin T-Bird)
Ja, flickorna står inte pall för henne för hon går, ser ut och kör som en stjärna
(Du går som en stjärna, du går som en stjärna)
Hon får Indy 500 att se ut som ett romerskt vagnlopp
(Du ser ut som en stjärna, du ser ut som en stjärna)
En massa killar försöker köra ikapp henne men hon leder de in på villovägar
(Du kör som en stjärna, du kör som en stjärna)
Och hon kommer ha kul, kul, kul tills hennes farsa tar ifrån henne sin T-Bird
(Kul, kul, kul tills hennes farsa tar ifrån henne sin T-Bird)
Ja, du visste hela tiden att din farsa skulle få reda på det här
(Du skulle inte ha ljugit, du skulle inte ha ljugit)
Och eftersom han tog ifrån dig dina nycklar har du trott att det roliga är slut
(Du skulle inte ha ljugit, du skulle inte ha ljugit)
Men du kan följa med mig för vi har mycket att göra
(Du skulle inte ha ljugit, du skulle inte ha ljugit)
Och vi ska ha kul, kul, kul nu när din farsa tog ifrån dig din T-Bird
(Kul, kul, kul nu när din farsa tog ifrån dig din T-Bird)
Och vi ska ha kul, kul, kul nu när din farsa tog ifrån dig din T-Bird
(Kul, kul, kul nu när din farsa tog ifrån dig din T-Bird)
(Kul, kul nu när din farsa tog ifrån dig din T-Bird)