Sylvie Vartan "Tous mes copains" lyrics

Translation to:en

Tous mes copains

Tous mes copains quand je les vois passerTous mes copains sont à moiTous mes copains je les ai embrassésTous mes copains m'aiment bien

Tous mes copains il faut bien les aimerTous mes copains savent bienTous mes copains ont le jour et la nuitTous mes copains m'aiment bien

L'armée me les emmène par les quatre cheminsLa nuit me les ramène sans attendre demainCertains ne viendront plus certains sont revenusIls vont se marier et je ne les vois plus

Tous mes copains s'en vont main dans la mainTous mes copains s'en irontTous mes copains reprendront le cheminTous mes copains sont partis

Tous mes copains reprendront le cheminTous mes copains sont partis

All of my friends

All of my friends, when I see them pass byAll of my friends are with meAll of my friends, I've embraced themAll of my friends love me

All of my friends, I need to love them allAll of my friends know wellAll of my friends have the day and nightAll of my friends love me

The army leads them to me, down four pathsThe night brings them back to me, tomorrow, without waitingSome don't come back anymore, some returnThey go off and get married, I don't see them anymore

All of my friends leave hand by handAll of my friends will leaveAll of my friends will take the path againAll of my friends have left

All of my friends will take the path againAll of my friends have left

Here one can find the English lyrics of the song Tous mes copains by Sylvie Vartan. Or Tous mes copains poem lyrics. Sylvie Vartan Tous mes copains text in English. This page also contains a translation, and Tous mes copains meaning.